Jérémie 50:23

23 Comment est-il rompu, brisé, le marteau de toute la terre! Comment Babylone est-elle un objet d'étonnement parmi les nations!

Jérémie 50:23 Meaning and Commentary

Jeremiah 50:23

How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken!
&c.] The Targum is,

``how is the king cut down and broken that moved the whole earth!''
The king of Babylon, or the kingdom of Babylon, which was like a hammer for its hardness and strength; and being an instrument, in the hand of God, of beating to pieces and destroying the kingdoms and nations around it; but is now destroyed itself. These are the words either of the prophet, or rather of the people of other nations, wondering how this destruction came about, and rejoicing at it; how is Babylon become a desolation among the nations!
this explains who and what is meant by the hammer of the earth, and by its being cut asunder and broken; even the utter destruction of the city and kingdom of Babylon.

Jérémie 50:23 In-Context

21 Monte contre le pays doublement rebelle, contre les habitants destinés à la visitation; dévaste, et voue à l'interdit après eux! dit l'Éternel, et fais selon tout ce que je t'ai commandé.
22 Le cri de guerre est dans le pays, ainsi qu'un grand désastre.
23 Comment est-il rompu, brisé, le marteau de toute la terre! Comment Babylone est-elle un objet d'étonnement parmi les nations!
24 Je t'ai tendu un piège et tu as été prise, Babylone, à l'improviste. Tu as été trouvée, et saisie, parce que tu t'es attaquée à l'Éternel.
25 L'Éternel a ouvert son arsenal, il en a tiré les armes de son indignation; parce que le Seigneur, l'Éternel des armées a une œuvre à exécuter dans le pays des Caldéens.
The Ostervald translation is in the public domain.