Jérémie 9:25

25 Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je punirai tous les circoncis qui ne le sont pas du cœur:

Jérémie 9:25 Meaning and Commentary

Jeremiah 9:25

Behold, the days come, saith the Lord
Or, "are coming" {h}; it seems to respect the time after the Babylonish captivity, when the punishment after threatened took place, and not before: that I will punish all them that are circumcised with the
uncircumcised;
Jews and Gentiles together. The circumcised. Jews trusting in their circumcision, and being, as is said in the next verse, uncircumcised in heart, were no better than the uncircumcised Gentiles; wherefore both being transgressors of the law, and despisers of the Gospel of Christ, are threatened with destruction; see ( Romans 2:12 Romans 2:25-29 ) .


FOOTNOTES:

F8 (Myab Mymy) "dies [sunt] venientes", Schmidt, Montanus; "venturi sunt", Junius & Tremellius, Piscator.

Jérémie 9:25 In-Context

23 Ainsi a dit l'Éternel: Que le sage ne se glorifie pas de sa sagesse; que le fort ne se glorifie pas de sa force, et que le riche ne se glorifie pas de sa richesse.
24 Mais que celui qui se glorifie, se glorifie de ce qu'il a de l'intelligence, et qu'il me connaît, et qu'il sait que je suis l'Éternel qui exerce la miséricorde, le droit et la justice sur la terre; car c'est en ces choses que je prends plaisir, dit l'Éternel.
25 Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je punirai tous les circoncis qui ne le sont pas du cœur:
26 L'Égypte, Juda, Édom, les enfants d'Ammon, Moab, et tous ceux qui se rasent les coins de la chevelure et qui habitent le désert. Car toutes les nations sont incirconcises, et toute la maison d'Israël est incirconcise de cœur.
The Ostervald translation is in the public domain.