Lévitique 22:19

19 Qu'il offre un mâle sans défaut, d'entre le gros bétail, les agneaux ou les chèvres.

Lévitique 22:19 Meaning and Commentary

Leviticus 22:19

Ye shall offer at your own will
For vows and freewill offerings were at their own option, and depended on their own will and pleasure, and when offered should be with a willing mind, and from their whole heart: or "for good will to you"; as the Targums of Onkelos and Jonathan; or for gracious, acceptation, that is, that they might be well pleasing to God, and acceptable in his sight, so Jarchi; in order to which the following direction was strictly to be observed: a male without blemish, of the beeves, of the sheep, and of the goats;
bullocks, sheep, and goats, were the only sorts of beasts, out of which sacrifices were taken, and those that were for burnt offerings were always to be males, and unblemished, see ( Leviticus 1:3 Leviticus 1:10 ) ; but for other offerings, as peace offerings and sin offerings, females might be used, see ( Leviticus 3:1 ) ( 4:32 ) . Fowls are not mentioned, though burnt offerings were of them, because it was not required in them, only of beasts, that they should be males, and without blemish; for, as Jarchi observes, these were not rejected on account of a blemish, only for want of a member.

Lévitique 22:19 In-Context

17 L'Éternel parla aussi à Moïse, en disant:
18 Parle à Aaron et à ses fils, et à tous les enfants d'Israël, et dis-leur: Quiconque de la maison d'Israël, ou des étrangers en Israël, offrira son offrande, soit pour un vœu, soit comme offrande volontaire qu'on offre en holocauste à l'Éternel, pour que vous soyez agréés,
19 Qu'il offre un mâle sans défaut, d'entre le gros bétail, les agneaux ou les chèvres.
20 Vous n'offrirez rien qui ait un défaut; car ce ne serait point agréé pour vous.
21 Et quand un homme offrira à l'Éternel un sacrifice de prospérités, de gros ou de menu bétail, pour s'acquitter d'un vœu, ou en offrande volontaire, pour être agréée la victime sera sans défaut; qu'il n'y ait en elle aucun défaut.
The Ostervald translation is in the public domain.