Lévitique 27:6

6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille.

Lévitique 27:6 Meaning and Commentary

Leviticus 27:6

And if [it be] from a month old even unto five years old
That is, if a man devotes his child to the Lord within such an age, and says, the estimation of this my son or my daughter be upon me, then he was to pay the value, as next directed; for one under a month old no estimation was to be made: the Jews say,

``one less than a mouth old may be vowed, but not estimated F15:''

then thy estimation shall be of the male five shekels of silver;
somewhat more than ten shillings:

and for the female thy estimation [shall be] three shekels of silver;
about seven shillings, which is the least value put on any; and though the lives of male or female at this age are equally uncertain, and the service of either of little worth when near the full time fixed; yet the preference is given to the male, as being of the more perfect kind, and its life generally most desirable.


FOOTNOTES:

F15 Misn. Eracin, c. 1. sect. 1.

Lévitique 27:6 In-Context

4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles.
5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme.
6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille.
7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles.
8 Si celui qui a fait le vœu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le vœu.
The Ostervald translation is in the public domain.