Lévitique 3:3

3 Il offrira, du sacrifice de prospérités, en sacrifice fait par le feu à l'Éternel: la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui est sur les entrailles;

Lévitique 3:3 Meaning and Commentary

Leviticus 3:3

And he shall offer of the sacrifice of the peace offering,
&c.] That is, the priest, not all of it, but some of it, even what is after mentioned:

an offering made by fire unto the Lord;
for what was offered to the Lord was burnt, and is that part of it which is next mentioned in this and the following verse:

the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the
inwards;
both that which covered them, and that which stuck to them; and the fat being the best, it was the Lord's, and offered to him, and denoted Christ the fatted calf, whose sacrifice is best and most excellent; and which was typified by that which Abel offered up, and which being of the fat of the flock, and offered up by faith in Christ's sacrifice, was more excellent than Cain's, ( Genesis 4:4 ) ( Hebrews 11:4 ) .

Lévitique 3:3 In-Context

1 Si quelqu'un offre un sacrifice de prospérités, s'il offre du gros bétail, mâle ou femelle, il l'offrira sans défaut, devant l'Éternel;
2 Il appuiera sa main sur la tête de son offrande et l'égorgera à l'entrée du tabernacle d'assignation; et les fils d'Aaron, les sacrificateurs, répandront le sang sur l'autel tout autour.
3 Il offrira, du sacrifice de prospérités, en sacrifice fait par le feu à l'Éternel: la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui est sur les entrailles;
4 Et les deux rognons, et la graisse qui est dessus, ce qui est sur les lombes, et la membrane qui recouvre le foie; il la détachera près des rognons.
5 Et les fils d'Aaron feront fumer cela sur l'autel, par-dessus l'holocauste placé sur le bois qu'on aura mis au feu. C'est un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel.
The Ostervald translation is in the public domain.