Lévitique 4:24

24 Il appuiera sa main sur la tête du bouc, et l'égorgera au lieu où l'on égorge l'holocauste devant l'Éternel; c'est un sacrifice pour le péché.

Lévitique 4:24 Meaning and Commentary

Leviticus 4:24

And he shall lay his hand upon the head of the goat
His right hand, as the Targum of Jonathan; (See Gill on Leviticus 1:4)

and kill it;
not the prince, but the priest after mentioned, or the butcher, as the same Targum:

in the place where they hill the burnt offering before the Lord;
in the court on the north side of the altar, see ( Leviticus 1:11 ) ( 6:25 ) :

it is a sin offering:
an offering for his sin of ignorance, or "sin"; so Christ our offering is said to be, ( 2 Corinthians 5:21 ) .

Lévitique 4:24 In-Context

22 Si c'est un des principaux du peuple qui a péché, en faisant par erreur contre l'un des commandements de l'Éternel, son Dieu, ce qui ne doit pas être fait, et s'est rendu coupable;
23 Quand on lui aura fait connaître le péché qu'il a commis, il amènera pour son offrande un bouc mâle, sans défaut;
24 Il appuiera sa main sur la tête du bouc, et l'égorgera au lieu où l'on égorge l'holocauste devant l'Éternel; c'est un sacrifice pour le péché.
25 Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang du sacrifice pour le péché, et le mettra sur les cornes de l'autel de l'holocauste; et il répandra le sang au pied de l'autel de l'holocauste;
26 Et il fera fumer toute la graisse sur l'autel, comme la graisse du sacrifice de prospérités. Ainsi le sacrificateur fera pour lui l'expiation de son péché, et il lui sera pardonné.
The Ostervald translation is in the public domain.