Luc 4:33

33 Or, il y avait dans la synagogue un homme possédé d'un esprit immonde, qui s'écria à voix haute:

Luc 4:33 Meaning and Commentary

Luke 4:33

And in the synagogue there was a man
That is, in the synagogue at Capernaum, as Christ was there teaching, on one of the sabbath days before mentioned; there was a certain man,

which had a spirit of an unclean devil:
who was possessed with the devil, who is by nature and practice unclean; and was filled with the spirit of the devil, with a spirit of divination, and was acted by him, to impose upon the people; he influenced his mind as an enthusiast, as well as possessed his body: and this was on the sabbath day; whereas the Jews say F25, that

``Satan and the evil demon flee on the sabbath day to the mountains of darkness, and do not appear all the sabbath day, because that day is holy, and they are "unclean"; but in the evening of the sabbath they prepare themselves, and meet the children of men, and hurt them.''

And cried out with a loud voice;
(See Gill on Mark 1:23).


FOOTNOTES:

F25 Ib pr. affirm, 29.

Luc 4:33 In-Context

31 Et il descendit chez les gens de Capernaüm, ville de Galilée, et il les enseignait les jours de sabbat.
32 Et ils étaient étonnés de sa doctrine; car il parlait avec autorité.
33 Or, il y avait dans la synagogue un homme possédé d'un esprit immonde, qui s'écria à voix haute:
34 Ah! qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Es-tu venu pour nous perdre? Je sais qui tu es: le Saint de Dieu.
35 Et Jésus, le menaçant, lui dit: Tais-toi, et sors de cet homme. Et le démon, après l'avoir renversé au milieu de l'assemblée, sortit de lui, sans lui faire aucun mal.
The Ostervald translation is in the public domain.