Luc 9:19

19 Eux, répondant, dirent: Les uns disent Jean-Baptiste; les autres, Élie; et les autres, que quelqu'un des anciens prophètes est ressuscité.

Luc 9:19 Meaning and Commentary

Luke 9:19

They answering said, John the Baptist
This was the opinion of some who thought that he was risen from the dead, as in ( Luke 9:7 ) .

but some say Elias;
the prophet, and the Tishbite; who according to the Jewish notion, was to be the forerunner of the Messiah, so in ( Luke 7:8 ) .

and others say: that one of the old prophets is risen again;
thus were they divided in their sentiments about him. (See Gill on Luke 9:8)

Luc 9:19 In-Context

17 Tous en mangèrent, et furent rassasiés, et on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restèrent.
18 Il arriva, comme il priait en particulier, et que les disciples étaient avec lui, qu'il leur demanda: Qui disent les foules que je suis?
19 Eux, répondant, dirent: Les uns disent Jean-Baptiste; les autres, Élie; et les autres, que quelqu'un des anciens prophètes est ressuscité.
20 Et vous, leur dit-il, qui dites-vous que je suis? Et Pierre répondit: Tu es le Christ de Dieu.
21 Mais il leur défendit sévèrement de le dire à personne,
The Ostervald translation is in the public domain.