Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Marc 1:16

Listen to Marc 1:16
16 Or, comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit Simon et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer; car ils Ă©taient pĂȘcheurs.

Marc 1:16 Meaning and Commentary

Mark 1:16

Now as he walked by the sea of Galilee
The same with the sea of Tiberias, ( John 6:1 ) ,

he saw Simon:
whose surname was Peter, the son of Jonas:

and Andrew his brother;
the brother of Simon,

casting a net into the sea;
of Galilee, in order to catch fish:

for they were fishers:
by occupation, this was their trade and business, by which they got their livelihood; (See Gill on Matthew 4:18).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Marc 1:16 In-Context

14 Or, aprĂšs que Jean eut Ă©tĂ© mis en prison, JĂ©sus s'en alla en GalilĂ©e, prĂȘchant l'Ă©vangile du royaume de Dieu, et disant:
15 Le temps est accompli, et le royaume de Dieu approche. Repentez-vous et croyez à l'Évangile.
16 Or, comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit Simon et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer; car ils Ă©taient pĂȘcheurs.
17 Alors JĂ©sus leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pĂȘcheurs d'hommes.
18 Et aussitĂŽt, laissant leurs filets, ils le suivirent.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in