Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Nombres 15:3

Listen to Nombres 15:3
3 Et que vous ferez un sacrifice par le feu à l'Éternel, un holocauste, ou un sacrifice pour vous acquitter d'un vœu, ou un sacrifice volontaire, ou, dans vos solennités, pour faire à l'Éternel une offrande d'agréable odeur de gros ou de menu bétail;

Nombres 15:3 Meaning and Commentary

Numbers 15:3

And will make an offering by fire unto the Lord, a burnt
offering
The first of these respects such offerings by fire, which were not wholly burnt, but part of them were eaten by the priests, ( Deuteronomy 18:1 ) ; and the latter such as were wholly burnt, unless the latter can be thought to be only an explanation of the former:

or a sacrifice in performing a vow, or in a freewill offering;
these were peace offerings, some of which were for thanksgiving, and others were either a vow or a freewill offering, as here: see ( Leviticus 7:11 Leviticus 7:12 Leviticus 7:16 ) ;

or in your solemn feasts;
as the passover, pentecost of which, and the offerings in them, see ( Leviticus 23:4-37 ) ( Numbers 28:1-29:40 ) ;

to make a sweet savour unto the Lord;
for acceptance with him:

of the herd or of the flock;
a bullock of the one, a lamb or kid of the goats of the other; fowls are not mentioned, because burnt offerings of them required no drink offerings F6.


FOOTNOTES:

F6 Maimon. Maaseh Hakorbanot, c. 2. sect. 2.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Nombres 15:3 In-Context

1 Puis l'Éternel parla à Moïse, en disant:
2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Quand vous serez entrés au pays où vous devez demeurer, et que je vous donne,
3 Et que vous ferez un sacrifice par le feu à l'Éternel, un holocauste, ou un sacrifice pour vous acquitter d'un vœu, ou un sacrifice volontaire, ou, dans vos solennités, pour faire à l'Éternel une offrande d'agréable odeur de gros ou de menu bétail;
4 Celui qui offrira son offrande présentera à l'Éternel une oblation d'un dixième de fleur de farine pétrie avec le quart d'un hin d'huile.
5 Et tu feras une libation d'un quart de hin de vin sur l'holocauste, ou le sacrifice, pour chaque agneau.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in