Nombres 15:5

5 Et tu feras une libation d'un quart de hin de vin sur l'holocauste, ou le sacrifice, pour chaque agneau.

Nombres 15:5 Meaning and Commentary

Numbers 15:5

And the fourth [part] of an hin of wine
The same measure with the oil, and this was wine of the grapes, as the Targum of Jonathan; other sorts of wine might not be used for the purpose mentioned:

for a drink offering shalt thou prepare;
with the meat offering, to go along with every burnt offering and peace offering; which, as they were the food of God and the provision of his house, it was proper there should be of every kind fit for an entertainment, as flesh, bread, and wine. These were to go

with the burnt offering or sacrifice, for one lamb;
if there were more than one, then a greater quantity in proportion was required.

Nombres 15:5 In-Context

3 Et que vous ferez un sacrifice par le feu à l'Éternel, un holocauste, ou un sacrifice pour vous acquitter d'un vœu, ou un sacrifice volontaire, ou, dans vos solennités, pour faire à l'Éternel une offrande d'agréable odeur de gros ou de menu bétail;
4 Celui qui offrira son offrande présentera à l'Éternel une oblation d'un dixième de fleur de farine pétrie avec le quart d'un hin d'huile.
5 Et tu feras une libation d'un quart de hin de vin sur l'holocauste, ou le sacrifice, pour chaque agneau.
6 Si c'est pour un bélier, tu feras une offrande de deux dixièmes de fleur de farine pétrie avec le tiers d'un hin d'huile,
7 Et le tiers d'un hin de vin pour la libation; tu l'offriras en agréable odeur à l'Éternel.
The Ostervald translation is in the public domain.