Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Nombres 34:11

Listen to Nombres 34:11
11 Et la frontière descendra de Shepham à Ribla, à l'Orient d'Aïn; puis cette frontière descendra et atteindra la côte de la mer de Kinnéreth, vers l'Orient;

Nombres 34:11 Meaning and Commentary

Numbers 34:11

And the coast shall go down from Shepham to Riblah
Said to be in the land of Hemath, ( Jeremiah 52:9 ) , which, according to Jerom F24, was Antioch of Syria; and both the Targums of Jonathan and Jerusalem understand by it Daphne, which was in the suburbs of Antioch; but this seems to be carrying the limits of the land too far: Jarchi remarks, that when the border goes from the north towards the south, it is said to go down:

on the east side of Ain;
a city in the tribe of Judah; according to Jerom F25 now a village that goes by the name of Bethennim, two miles from the turpentine tree, that is, from the tent of Abraham or oak of Mamre, and four from Hebron:

and the border shall descend, and shall reach unto the side of the sea
of Chinnereth eastward;
the same with the sea of Tiberius, and the sea of Gennesaret, frequently made mention of in the New Testament, and in ( Ezekiel 47:18 ) , called the east sea.


FOOTNOTES:

F24 Comment. ut supra. (cf. ver. 15.)
F25 De loc. Heb. fol. 88. F.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Nombres 34:11 In-Context

9 Et cette frontière sortira vers Ziphron, et aboutira à Hatsar-Enan; telle sera votre frontière du Nord.
10 Puis vous prendrez pour vos frontières, vers l'Orient, de Hatsar-Enan à Shepham.
11 Et la frontière descendra de Shepham à Ribla, à l'Orient d'Aïn; puis cette frontière descendra et atteindra la côte de la mer de Kinnéreth, vers l'Orient;
12 Enfin la frontière descendra vers le Jourdain, et aboutira à la mer Salée. Tel sera le pays que vous aurez, selon ses frontières tout autour.
13 Et Moïse commanda aux enfants d'Israël, et leur dit: C'est là le pays que vous partagerez par le sort, et que l'Éternel a commandé de donner aux neuf tribus et à la moitié d'une tribu.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in