Psaume 92:8

8 Que les méchants croissent comme l'herbe et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, pour être détruits à jamais.

Psaume 92:8 Meaning and Commentary

Psalms 92:8

But thou, Lord, art most high for evermore
God is "the most High"; that is one of his names; he is above all, is higher than the highest; and he dwells on high, and looks down upon the inhabitants of the earth, and sees what is doing among them; and to him they will be accountable another day for what they do; and when wicked, men perish, being destroyed, he will continue for ever in all his greatness, glory, and majesty; for there seems to be an antithesis in this verse to the former, or between wicked men and the Lord; and besides he endures for ever to inflict punishment upon them; and therefore it is that they shall be destroyed for ever.

Psaume 92:8 In-Context

6 Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! tes pensées sont merveilleusement profondes!
7 L'homme dépourvu de sens n'y connaît rien, et l'insensé ne comprend pas ceci:
8 Que les méchants croissent comme l'herbe et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, pour être détruits à jamais.
9 Mais toi, Éternel, tu es élevé à toujours.
10 Car voici, tes ennemis, ô Éternel, car voici, tes ennemis périront; tous ceux qui pratiquent l'iniquité seront dispersés.
The Ostervald translation is in the public domain.