Zacharie 6:8

8 Puis il m'appela, et me dit: Vois, ceux qui sortent vers le pays du nord, font reposer mon Esprit sur le pays du nord.

Zacharie 6:8 Meaning and Commentary

Zechariah 6:8

Then cried he upon me, and spake unto me, saying
That is, the Lord of the whole earth spoke to the prophet with a loud voice, and uttered the following words: Behold, these that go toward the north country;
meaning the Medes and Persians, which went towards Babylon: have quieted my spirit in the north country;
by executing the judgments of God upon the Chaldeans, and by helping, favouring, and delivering the people of the Jews; which were very agreeable to the will of God, and well pleasing in his sight, signified by the quieting or refreshing his Spirit.

Zacharie 6:8 In-Context

6 Les chevaux noirs qui sont à l'un des chars, s'en vont vers le pays du nord, et les blancs vont après eux, et les mouchetés vont vers le pays du midi.
7 Et les vigoureux sortirent, et demandèrent d'aller parcourir la terre. Et il leur dit: Allez, parcourez la terre. Et ils parcoururent la terre.
8 Puis il m'appela, et me dit: Vois, ceux qui sortent vers le pays du nord, font reposer mon Esprit sur le pays du nord.
9 Et la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:
10 Reçois des dons de la part des captifs, de Heldaï, de Tobija et de Jédaeja; va toi-même, aujourd'hui, dans la maison de Josias, fils de Sophonie, où ils sont arrivés de Babylone;
The Ostervald translation is in the public domain.