New International Version NIV
New King James Version NKJV
1 Follow my example, as I follow the example of Christ.
1
Imitate me, just as I also imitate Christ.
2 I praise you for remembering me in everything and for holding to the traditions just as I passed them on to you.
2
Now I praise you, brethren, that you remember me in all things and keep the traditions just as I delivered them to you.
3 But I want you to realize that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God.
3
But I want you to know that the head of every man is Christ, the head of woman is man, and the head of Christ is God.
4 Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head.
4
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
5 But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head—it is the same as having her head shaved.
5
But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for that is one and the same as if her head were shaved.
6 For if a woman does not cover her head, she might as well have her hair cut off; but if it is a disgrace for a woman to have her hair cut off or her head shaved, then she should cover her head.
6
For if a woman is not covered, let her also be shorn. But if it is shameful for a woman to be shorn or shaved, let her be covered.
7 A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but woman is the glory of man.
7
For a man indeed ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but woman is the glory of man.
8 For man did not come from woman, but woman from man;
8
For man is not from woman, but woman from man.
9 neither was man created for woman, but woman for man.
9
Nor was man created for the woman, but woman for the man.
10 It is for this reason that a woman ought to have authority over her own head, because of the angels.
10
For this reason the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
11 Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
11
Nevertheless, neither is man independent of woman, nor woman independent of man, in the Lord.
12 For as woman came from man, so also man is born of woman. But everything comes from God.
12
For as woman came from man, even so man also comes through woman; but all things are from God.
13 Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
13
Judge among yourselves. Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
14 Does not the very nature of things teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him,
14
Does not even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?
15 but that if a woman has long hair, it is her glory? For long hair is given to her as a covering.
15
But if a woman has long hair, it is a glory to her; for her hair is given to her for a covering.
16 If anyone wants to be contentious about this, we have no other practice—nor do the churches of God.
16
But if anyone seems to be contentious, we have no such custom, nor do the churches of God.
17 In the following directives I have no praise for you, for your meetings do more harm than good.
17
Now in giving these instructions I do not praise you, since you come together not for the better but for the worse.
18 In the first place, I hear that when you come together as a church, there are divisions among you, and to some extent I believe it.
18
For first of all, when you come together as a church, I hear that there are divisions among you, and in part I believe it.
19 No doubt there have to be differences among you to show which of you have God’s approval.
19
For there must also be factions among you, that those who are approved may be recognized among you.
20 So then, when you come together, it is not the Lord’s Supper you eat,
20
Therefore when you come together in one place, it is not to eat the Lord's Supper.
21 for when you are eating, some of you go ahead with your own private suppers. As a result, one person remains hungry and another gets drunk.
21
For in eating, each one takes his own supper ahead of others; and one is hungry and another is drunk.
22 Don’t you have homes to eat and drink in? Or do you despise the church of God by humiliating those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you? Certainly not in this matter!
22
What! Do you not have houses to eat and drink in? Or do you despise the church of God and shame those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you in this? I do not praise you.
23 For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night he was betrayed, took bread,
23
For I received from the Lord that which I also delivered to you: that the Lord Jesus on the same night in which He was betrayed took bread;
24 and when he had given thanks, he broke it and said, “This is my body, which is for you; do this in remembrance of me.”
24
and when He had given thanks, He broke it and said, "Take, eat; this is My body which is broken for you; do this in remembrance of Me."
25 In the same way, after supper he took the cup, saying, “This cup is the new covenant in my blood; do this, whenever you drink it, in remembrance of me.”
25
In the same manner He also took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in My blood. This do, as often as you drink it, in remembrance of Me."
26 For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.
26
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death till He comes.
27 So then, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.
27
Therefore whoever eats this bread or drinks this cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of the body and blood of the Lord.
28 Everyone ought to examine themselves before they eat of the bread and drink from the cup.
28
But let a man examine himself, and so let him eat of the bread and drink of the cup.
29 For those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves.
29
For he who eats and drinks in an unworthy manner eats and drinks judgment to himself, not discerning the Lord's body.
30 That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.
30
For this reason many are weak and sick among you, and many sleep.
31 But if we were more discerning with regard to ourselves, we would not come under such judgment.
31
For if we would judge ourselves, we would not be judged.
32 Nevertheless, when we are judged in this way by the Lord, we are being disciplined so that we will not be finally condemned with the world.
32
But when we are judged, we are chastened by the Lord, that we may not be condemned with the world.
33 So then, my brothers and sisters, when you gather to eat, you should all eat together.
33
Therefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.
34 Anyone who is hungry should eat something at home, so that when you meet together it may not result in judgment. And when I come I will give further directions.
34
But if anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And the rest I will set in order when I come.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.