Parallel Bible results for 1 Kings 18

Good News Translation

New International Version

1 Kings 18

GNT 1 After some time, in the third year of the drought, the Lord said to Elijah, "Go and present yourself to King Ahab, and I will send rain." NIV 1 After a long time, in the third year, the word of the LORD came to Elijah: “Go and present yourself to Ahab, and I will send rain on the land.” GNT 2 So Elijah started out. The famine in Samaria was at its worst, NIV 2 So Elijah went to present himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria, GNT 3 so Ahab called in Obadiah, who was in charge of the palace. (Obadiah was a devout worshiper of the Lord, NIV 3 and Ahab had summoned Obadiah, his palace administrator. (Obadiah was a devout believer in the LORD. GNT 4 and when Jezebel was killing the Lord's prophets, Obadiah took a hundred of them, hid them in caves in two groups of fifty, and provided them with food and water.) NIV 4 While Jezebel was killing off the LORD’s prophets, Obadiah had taken a hundred prophets and hidden them in two caves, fifty in each, and had supplied them with food and water.) GNT 5 Ahab said to Obadiah, "Let us go and look at every spring and every stream bed in the land to see if we can find enough grass to keep the horses and mules alive. Maybe we won't have to kill any of our animals." NIV 5 Ahab had said to Obadiah, “Go through the land to all the springs and valleys. Maybe we can find some grass to keep the horses and mules alive so we will not have to kill any of our animals.” GNT 6 They agreed on which part of the land each one would explore, and set off in different directions. NIV 6 So they divided the land they were to cover, Ahab going in one direction and Obadiah in another. GNT 7 As Obadiah was on his way, he suddenly met Elijah. He recognized him, bowed low before him, and asked, "Is it really you, sir?" NIV 7 As Obadiah was walking along, Elijah met him. Obadiah recognized him, bowed down to the ground, and said, “Is it really you, my lord Elijah?” GNT 8 "Yes, I'm Elijah," he answered. "Go and tell your master the king that I am here." NIV 8 “Yes,” he replied. “Go tell your master, ‘Elijah is here.’ ” GNT 9 Obadiah answered, "What have I done that you want to put me in danger of being killed by King Ahab? NIV 9 “What have I done wrong,” asked Obadiah, “that you are handing your servant over to Ahab to be put to death? GNT 10 By the living Lord, your God, I swear that the king has made a search for you in every country in the world. Whenever the ruler of a country reported that you were not in his country, Ahab would require that ruler to swear that you could not be found. NIV 10 As surely as the LORD your God lives, there is not a nation or kingdom where my master has not sent someone to look for you. And whenever a nation or kingdom claimed you were not there, he made them swear they could not find you. GNT 11 And now you want me to go and tell him that you are here? NIV 11 But now you tell me to go to my master and say, ‘Elijah is here.’ GNT 12 What if the spirit of the Lord carries you off to some unknown place as soon as I leave? Then, when I tell Ahab that you are here and he can't find you, he will put me to death. Remember that I have been a devout worshiper of the Lord ever since I was a boy. NIV 12 I don’t know where the Spirit of the LORD may carry you when I leave you. If I go and tell Ahab and he doesn’t find you, he will kill me. Yet I your servant have worshiped the LORD since my youth. GNT 13 Haven't you heard that when Jezebel was killing the prophets of the Lord I hid a hundred of them in caves, in two groups of fifty, and supplied them with food and water? NIV 13 Haven’t you heard, my lord, what I did while Jezebel was killing the prophets of the LORD? I hid a hundred of the LORD’s prophets in two caves, fifty in each, and supplied them with food and water. GNT 14 So how can you order me to go and tell the king that you are here? He will kill me!" NIV 14 And now you tell me to go to my master and say, ‘Elijah is here.’ He will kill me!” GNT 15 Elijah answered, "By the living Lord Almighty, whom I serve, I promise that I will present myself to the king today." NIV 15 Elijah said, “As the LORD Almighty lives, whom I serve, I will surely present myself to Ahab today.” GNT 16 So Obadiah went to King Ahab and told him, and Ahab set off to meet Elijah. NIV 16 So Obadiah went to meet Ahab and told him, and Ahab went to meet Elijah. GNT 17 When Ahab saw him, he said, "So there you are - the worst troublemaker in Israel!" NIV 17 When he saw Elijah, he said to him, “Is that you, you troubler of Israel?” GNT 18 "I'm not the troublemaker," Elijah answered. "You are - you and your father. You are disobeying the Lord's commands and worshiping the idols of Baal. NIV 18 “I have not made trouble for Israel,” Elijah replied. “But you and your father’s family have. You have abandoned the LORD’s commands and have followed the Baals. GNT 19 Now order all the people of Israel to meet me at Mount Carmel. Bring along the 450 prophets of Baal and the 400 prophets of the goddess Asherah who are supported by Queen Jezebel." NIV 19 Now summon the people from all over Israel to meet me on Mount Carmel. And bring the four hundred and fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah, who eat at Jezebel’s table.” GNT 20 So Ahab summoned all the Israelites and the prophets of Baal to meet at Mount Carmel. NIV 20 So Ahab sent word throughout all Israel and assembled the prophets on Mount Carmel. GNT 21 Elijah went up to the people and said, "How much longer will it take you to make up your minds? If the Lord is God, worship him; but if Baal is God, worship him!" But the people didn't say a word. NIV 21 Elijah went before the people and said, “How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow him; but if Baal is God, follow him.” But the people said nothing. GNT 22 Then Elijah said, "I am the only prophet of the Lord still left, but there are 450 prophets of Baal. NIV 22 Then Elijah said to them, “I am the only one of the LORD’s prophets left, but Baal has four hundred and fifty prophets. GNT 23 Bring two bulls; let the prophets of Baal take one, kill it, cut it in pieces, and put it on the wood - but don't light the fire. I will do the same with the other bull. NIV 23 Get two bulls for us. Let Baal’s prophets choose one for themselves, and let them cut it into pieces and put it on the wood but not set fire to it. I will prepare the other bull and put it on the wood but not set fire to it. GNT 24 Then let the prophets of Baal pray to their god, and I will pray to the Lord, and the one who answers by sending fire - he is God." The people shouted their approval. NIV 24 Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The god who answers by fire—he is God.” Then all the people said, “What you say is good.” GNT 25 Then Elijah said to the prophets of Baal, "Since there are so many of you, you take a bull and prepare it first. Pray to your god, but don't set fire to the wood." NIV 25 Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one of the bulls and prepare it first, since there are so many of you. Call on the name of your god, but do not light the fire.” GNT 26 They took the bull that was brought to them, prepared it, and prayed to Baal until noon. They shouted, "Answer us, Baal!" and kept dancing around the altar they had built. But no answer came. NIV 26 So they took the bull given them and prepared it. Then they called on the name of Baal from morning till noon. “Baal, answer us!” they shouted. But there was no response; no one answered. And they danced around the altar they had made. GNT 27 At noon Elijah started making fun of them: "Pray louder! He is a god! Maybe he is day-dreaming or relieving himself, or perhaps he's gone off on a trip! Or maybe he's sleeping, and you've got to wake him up!" NIV 27 At noon Elijah began to taunt them. “Shout louder!” he said. “Surely he is a god! Perhaps he is deep in thought, or busy, or traveling. Maybe he is sleeping and must be awakened.” GNT 28 So the prophets prayed louder and cut themselves with knives and daggers, according to their ritual, until blood flowed. NIV 28 So they shouted louder and slashed themselves with swords and spears, as was their custom, until their blood flowed. GNT 29 They kept on ranting and raving until the middle of the afternoon; but no answer came, not a sound was heard. NIV 29 Midday passed, and they continued their frantic prophesying until the time for the evening sacrifice. But there was no response, no one answered, no one paid attention. GNT 30 Then Elijah said to the people, "Come closer to me," and they all gathered around him. He set about repairing the altar of the Lord which had been torn down. NIV 30 Then Elijah said to all the people, “Come here to me.” They came to him, and he repaired the altar of the LORD, which had been torn down. GNT 31 He took twelve stones, one for each of the twelve tribes named for the sons of Jacob, the man to whom the Lord had given the name Israel. NIV 31 Elijah took twelve stones, one for each of the tribes descended from Jacob, to whom the word of the LORD had come, saying, “Your name shall be Israel.” GNT 32 With these stones he rebuilt the altar for the worship of the Lord. He dug a trench around it, large enough to hold about four gallons of water. NIV 32 With the stones he built an altar in the name of the LORD, and he dug a trench around it large enough to hold two seahs of seed. GNT 33 Then he placed the wood on the altar, cut the bull in pieces, and laid it on the wood. He said, "Fill four jars with water and pour it on the offering and the wood." They did so, NIV 33 He arranged the wood, cut the bull into pieces and laid it on the wood. Then he said to them, “Fill four large jars with water and pour it on the offering and on the wood.” GNT 34 and he said, "Do it again" - and they did. "Do it once more," he said - and they did. NIV 34 “Do it again,” he said, and they did it again. “Do it a third time,” he ordered, and they did it the third time. GNT 35 The water ran down around the altar and filled the trench. NIV 35 The water ran down around the altar and even filled the trench. GNT 36 At the hour of the afternoon sacrifice the prophet Elijah approached the altar and prayed, "O Lord, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, prove now that you are the God of Israel and that I am your servant and have done all this at your command. NIV 36 At the time of sacrifice, the prophet Elijah stepped forward and prayed: “LORD, the God of Abraham, Isaac and Israel, let it be known today that you are God in Israel and that I am your servant and have done all these things at your command. GNT 37 Answer me, Lord, answer me, so that this people will know that you, the Lord, are God and that you are bringing them back to yourself." NIV 37 Answer me, LORD, answer me, so these people will know that you, LORD, are God, and that you are turning their hearts back again.” GNT 38 The Lord sent fire down, and it burned up the sacrifice, the wood, and the stones, scorched the earth and dried up the water in the trench. NIV 38 Then the fire of the LORD fell and burned up the sacrifice, the wood, the stones and the soil, and also licked up the water in the trench. GNT 39 When the people saw this, they threw themselves on the ground and exclaimed, "The Lord is God; the Lord alone is God!" NIV 39 When all the people saw this, they fell prostrate and cried, “The LORD—he is God! The LORD—he is God!” GNT 40 Elijah ordered, "Seize the prophets of Baal; don't let any of them get away!" The people seized them all, and Elijah led them down to Kishon Brook and killed them. NIV 40 Then Elijah commanded them, “Seize the prophets of Baal. Don’t let anyone get away!” They seized them, and Elijah had them brought down to the Kishon Valley and slaughtered there. GNT 41 Then Elijah said to King Ahab, "Now, go and eat. I hear the roar of rain approaching." NIV 41 And Elijah said to Ahab, “Go, eat and drink, for there is the sound of a heavy rain.” GNT 42 While Ahab went to eat, Elijah climbed to the top of Mount Carmel, where he bowed down to the ground, with his head between his knees. NIV 42 So Ahab went off to eat and drink, but Elijah climbed to the top of Carmel, bent down to the ground and put his face between his knees. GNT 43 He said to his servant, "Go and look toward the sea." The servant went and returned, saying, "I didn't see a thing." Seven times in all Elijah told him to go and look. NIV 43 “Go and look toward the sea,” he told his servant. And he went up and looked. “There is nothing there,” he said. Seven times Elijah said, “Go back.” GNT 44 The seventh time he returned and said, "I saw a little cloud no bigger than a man's hand, coming up from the sea." Elijah ordered his servant, "Go to King Ahab and tell him to get in his chariot and go back home before the rain stops him." NIV 44 The seventh time the servant reported, “A cloud as small as a man’s hand is rising from the sea.” So Elijah said, “Go and tell Ahab, ‘Hitch up your chariot and go down before the rain stops you.’ ” GNT 45 In a little while the sky was covered with dark clouds, the wind began to blow, and a heavy rain began to fall. Ahab got in his chariot and started back to Jezreel. NIV 45 Meanwhile, the sky grew black with clouds, the wind rose, a heavy rain started falling and Ahab rode off to Jezreel. GNT 46 The power of the Lord came on Elijah; he fastened his clothes tight around his waist and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel. NIV 46 The power of the LORD came on Elijah and, tucking his cloak into his belt, he ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice