Parallel Bible results for 2 Kings 3

GOD'S WORD Translation

New International Version

2 Kings 3

GW 1 Joram, son of Ahab, became king of Israel in Samaria during Jehoshaphat's eighteenth year as king of Judah. He ruled for 12 years. NIV 1 Joram son of Ahab became king of Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned twelve years. GW 2 He did what the LORD considered evil, but he didn't do what his father or mother had done. He put away the sacred stone that his father had set up and dedicated to Baal. NIV 2 He did evil in the eyes of the LORD, but not as his father and mother had done. He got rid of the sacred stone of Baal that his father had made. GW 3 But he would not give up the sins that Jeroboam (Nebat's son) led Israel to commit. Joram would not turn away from those sins. NIV 3 Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he did not turn away from them. GW 4 King Mesha of Moab raised sheep. [Each year] he had to pay the king of Israel 100,000 male lambs and the wool from 100,000 rams. NIV 4 Now Mesha king of Moab raised sheep, and he had to pay the king of Israel a tribute of a hundred thousand lambs and the wool of a hundred thousand rams. GW 5 But when Ahab died, the king of Moab rebelled against the [new] king of Israel. NIV 5 But after Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel. GW 6 King Joram immediately left Samaria to prepare Israel's army for war. NIV 6 So at that time King Joram set out from Samaria and mobilized all Israel. GW 7 He sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you fight Moab with me?" Jehoshaphat answered, "I'll go. I will do what you do. My troops will do what your troops do. My horses will do what your horses do." NIV 7 He also sent this message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go with you,” he replied. “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” GW 8 Joram asked, "Which road should we take?" Jehoshaphat answered, "The road through the desert of Edom." NIV 8 “By what route shall we attack?” he asked. “Through the Desert of Edom,” he answered. GW 9 So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom took an indirect route [to Moab]. After seven days they ran out of water for the army and the animals. NIV 9 So the king of Israel set out with the king of Judah and the king of Edom. After a roundabout march of seven days, the army had no more water for themselves or for the animals with them. GW 10 The king of Israel said, "Oh no! The LORD has put the three of us at the mercy of [the people of] Moab." NIV 10 “What!” exclaimed the king of Israel. “Has the LORD called us three kings together only to deliver us into the hands of Moab?” GW 11 But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the LORD whom we could ask?" One of the officials of the king of Israel answered, "Elisha, the son of Shaphat, is here. He used to be Elijah's assistant." NIV 11 But Jehoshaphat asked, “Is there no prophet of the LORD here, through whom we may inquire of the LORD?” An officer of the king of Israel answered, “Elisha son of Shaphat is here. He used to pour water on the hands of Elijah. ” GW 12 Jehoshaphat said, "The LORD's word is with him." So King Jehoshaphat of Judah, the king of Israel, and the king of Edom went to Elisha. NIV 12 Jehoshaphat said, “The word of the LORD is with him.” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him. GW 13 Elisha asked the king of Israel, "Why did you come to me? Go to your father's prophets or your mother's prophets." The king of Israel answered him, "No. The LORD has called the three of us in order to put us at Moab's mercy." NIV 13 Elisha said to the king of Israel, “Why do you want to involve me? Go to the prophets of your father and the prophets of your mother.” “No,” the king of Israel answered, “because it was the LORD who called us three kings together to deliver us into the hands of Moab.” GW 14 Elisha answered, "I solemnly swear, as the LORD of Armies whom I serve lives, I wouldn't even bother to look at you or notice you if it weren't for my respect for King Jehoshaphat of Judah. NIV 14 Elisha said, “As surely as the LORD Almighty lives, whom I serve, if I did not have respect for the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not pay any attention to you. GW 15 But get me someone to play some music." While the musician was playing, the LORD's power came over Elisha. NIV 15 But now bring me a harpist.” While the harpist was playing, the hand of the LORD came on Elisha GW 16 He said, "This is what the LORD says: Make this valley full of ditches. NIV 16 and he said, “This is what the LORD says: I will fill this valley with pools of water. GW 17 You will not see wind or rain, but this valley will be filled with water. You, your cattle, and your other animals will drink. NIV 17 For this is what the LORD says: You will see neither wind nor rain, yet this valley will be filled with water, and you, your cattle and your other animals will drink. GW 18 The LORD considers that an easy thing to do. In addition, he will put Moab at your mercy. NIV 18 This is an easy thing in the eyes of the LORD; he will also deliver Moab into your hands. GW 19 You will defeat every walled city and every important city. You will cut down every good tree, seal all the wells, and use rocks to ruin every good piece of land." NIV 19 You will overthrow every fortified city and every major town. You will cut down every good tree, stop up all the springs, and ruin every good field with stones.” GW 20 That is what happened in the morning. At the time of the grain offering, water flowed from Edom and filled the countryside. NIV 20 The next morning, about the time for offering the sacrifice, there it was—water flowing from the direction of Edom! And the land was filled with water. GW 21 All the people of Moab heard that the kings had come to fight them. So all men old enough to bear arms were called to fight. They stood at the border. NIV 21 Now all the Moabites had heard that the kings had come to fight against them; so every man, young and old, who could bear arms was called up and stationed on the border. GW 22 When the Moabites got up early in the morning as the sun was rising over the water, they saw the water from a distance. It was as red as blood. NIV 22 When they got up early in the morning, the sun was shining on the water. To the Moabites across the way, the water looked red—like blood. GW 23 They said, "It's blood! The kings have been fighting one another and have killed each other. Now, Moabites, let's take their goods!" NIV 23 “That’s blood!” they said. “Those kings must have fought and slaughtered each other. Now to the plunder, Moab!” GW 24 So when the Moabites came to Israel's camp, the Israelites attacked them, and they fled from the Israelites. Israel went after the Moabites and defeated them. NIV 24 But when the Moabites came to the camp of Israel, the Israelites rose up and fought them until they fled. And the Israelites invaded the land and slaughtered the Moabites. GW 25 Then Israel tore down the cities, each man throwing rocks on every good field until it was covered. They sealed every well and cut down every good tree. Only the stones [in the walls] of Kir Hareseth were left. Soldiers surrounded Kir Hareseth and attacked it with slings and stones. NIV 25 They destroyed the towns, and each man threw a stone on every good field until it was covered. They stopped up all the springs and cut down every good tree. Only Kir Hareseth was left with its stones in place, but men armed with slings surrounded it and attacked it. GW 26 When the king of Moab saw he was losing the battle, he took 700 swordsmen to try to break through to the king of Edom. But they couldn't do it. NIV 26 When the king of Moab saw that the battle had gone against him, he took with him seven hundred swordsmen to break through to the king of Edom, but they failed. GW 27 Then he took his firstborn son, who would have succeeded him as king, and sacrificed him on the wall as a burnt offering. There was bitter anger against the Israelites. So they went home to their own country. NIV 27 Then he took his firstborn son, who was to succeed him as king, and offered him as a sacrifice on the city wall. The fury against Israel was great; they withdrew and returned to their own land.