Parallel Bible results for Ezekiel 27

Young's Literal Translation

New International Version

Ezekiel 27

YLT 1 And there is a word of Jehovah unto me, saying: NIV 1 The word of the LORD came to me: YLT 2 `And thou, son of man, lift up concerning Tyre a lamentation, and thou hast said to Tyre: NIV 2 “Son of man, take up a lament concerning Tyre. YLT 3 O dweller on the entrances of the sea, Merchant of the peoples unto many isles, Thus said the Lord Jehovah: O Tyre, thou -- thou hast said: I [am] the perfection of beauty. NIV 3 Say to Tyre, situated at the gateway to the sea, merchant of peoples on many coasts, ‘This is what the Sovereign LORD says: “ ‘You say, Tyre, “I am perfect in beauty.” YLT 4 In the heart of the seas [are] thy borders, Thy builders have perfected thy beauty. NIV 4 Your domain was on the high seas; your builders brought your beauty to perfection. YLT 5 Of firs of Senir they have built to thee all thy double-boarded ships, Of cedars of Lebanon they have taken to make a mast for thee, NIV 5 They made all your timbers of juniper from Senir ; they took a cedar from Lebanon to make a mast for you. YLT 6 Of oaks of Bashan they made thine oars, Thy bench they have made of ivory, A branch of Ashurim from isles of Chittim. NIV 6 Of oaks from Bashan they made your oars; of cypress wood from the coasts of Cyprus they made your deck, adorned with ivory. YLT 7 Of fine linen with embroidery from Egypt hath been thy sail, To be to thee for an ensign, Of blue and purple from isles of Elishah hath been thy covering. NIV 7 Fine embroidered linen from Egypt was your sail and served as your banner; your awnings were of blue and purple from the coasts of Elishah. YLT 8 Inhabitants of Zidon and Arvad have been rowers to thee, Thy wise men, O Tyre, have been in thee, They [are] thy pilots. NIV 8 Men of Sidon and Arvad were your oarsmen; your skilled men, Tyre, were aboard as your sailors. YLT 9 Elders of Gebal and its wise men have been in thee, Strengthening thy breach; All ships of the sea and their mariners, Have been in thee, to trade [with] thy merchandise. NIV 9 Veteran craftsmen of Byblos were on board as shipwrights to caulk your seams. All the ships of the sea and their sailors came alongside to trade for your wares. YLT 10 Persian and Lud and Phut Have been in thy forces -- thy men of war. Shield and helmet they hung up in thee, They -- they have given out thine honour. NIV 10 “ ‘Men of Persia, Lydia and Put served as soldiers in your army. They hung their shields and helmets on your walls, bringing you splendor. YLT 11 The sons of Arvad, and thy force, [Are] on thy walls round about, And short swordsmen in thy towers have been, Their shields they have hung up on thy walls round about, They -- they have perfected thy beauty. NIV 11 Men of Arvad and Helek guarded your walls on every side; men of Gammad were in your towers. They hung their shields around your walls; they brought your beauty to perfection. YLT 12 Tarshish [is] thy merchant, Because of the abundance of all wealth, For silver, iron, tin, and lead, They have given out thy remnants. NIV 12 “ ‘Tarshish did business with you because of your great wealth of goods; they exchanged silver, iron, tin and lead for your merchandise. YLT 13 Javan, Tubal, and Meshech -- they [are] thy merchants, For persons of men, and vessels of brass, They have given out thy merchandise. NIV 13 “ ‘Greece, Tubal and Meshek did business with you; they traded human beings and articles of bronze for your wares. YLT 14 They of the house of Togarmah, [For] horses, and riding steeds, and mules, They have given out thy remnants. NIV 14 “ ‘Men of Beth Togarmah exchanged chariot horses, cavalry horses and mules for your merchandise. YLT 15 Sons of Dedan [are] thy merchants, Many isles [are] the mart of thy hand, Horns of ivory and ebony they sent back thy reward. NIV 15 “ ‘The men of Rhodes traded with you, and many coastlands were your customers; they paid you with ivory tusks and ebony. YLT 16 Aram [is] thy merchant, Because of the abundance of thy works, For emerald, purple, and embroidery, And fine linen, and coral, and agate, They have given out thy remnants. NIV 16 “ ‘Aram did business with you because of your many products; they exchanged turquoise, purple fabric, embroidered work, fine linen, coral and rubies for your merchandise. YLT 17 Judah and the land of Israel -- they [are] thy merchants, For wheat of Minnith, and Pannag, And honey, and oil, and balm, They have given out thy merchandise. NIV 17 “ ‘Judah and Israel traded with you; they exchanged wheat from Minnith and confections, honey, olive oil and balm for your wares. YLT 18 Damascus [is] thy merchant, For the abundance of thy works, Because of the abundance of all wealth, For wine of Helbon, and white wool. NIV 18 “ ‘Damascus did business with you because of your many products and great wealth of goods. They offered wine from Helbon, wool from Zahar YLT 19 Vedan and Javan go about with thy remnants, They have given shining iron, cassia, and cane, In thy merchandise it hath been. NIV 19 and casks of wine from Izal in exchange for your wares: wrought iron, cassia and calamus. YLT 20 Dedan [is] thy merchant, For clothes of freedom for riding. NIV 20 “ ‘Dedan traded in saddle blankets with you. YLT 21 Arabia, and all princes of Kedar, They [are] the traders of thy hand, For lambs, and rams, and he-goats, In these thy merchants. NIV 21 “ ‘Arabia and all the princes of Kedar were your customers; they did business with you in lambs, rams and goats. YLT 22 Merchants of Sheba and Raamah -- they [are] thy merchants, For the chief of all spices, And for every precious stone, and gold, They have given out thy remnants. NIV 22 “ ‘The merchants of Sheba and Raamah traded with you; for your merchandise they exchanged the finest of all kinds of spices and precious stones, and gold. YLT 23 Haran, and Canneh, and Eden, merchants of Sheba, Asshur -- Chilmad -- [are] thy merchants, NIV 23 “ ‘Harran, Kanneh and Eden and merchants of Sheba, Ashur and Kilmad traded with you. YLT 24 They [are] thy merchants for perfect things, For wrappings of blue, and embroidery, And for treasuries of rich apparel, With cords bound and girded, for thy merchandise, NIV 24 In your marketplace they traded with you beautiful garments, blue fabric, embroidered work and multicolored rugs with cords twisted and tightly knotted. YLT 25 Ships of Tarshish [are] thy double walls of thy merchandise, And thou art filled and honoured greatly, In the heart of the seas. NIV 25 “ ‘The ships of Tarshish serve as carriers for your wares. You are filled with heavy cargo as you sail the sea. YLT 26 Into great waters have they brought thee, Those rowing thee, The east wind hath broken thee in the heart of the seas. NIV 26 Your oarsmen take you out to the high seas. But the east wind will break you to pieces far out at sea. YLT 27 Thy wealth and thy remnants, Thy merchandise, thy mariners, And thy pilots, strengtheners of thy breach, And the traders of thy merchandise, And all thy men of war, who [are] in thee, And in all thine assembly that [is] in thy midst, Fall into the heart of the seas in the day of thy fall, NIV 27 Your wealth, merchandise and wares, your mariners, sailors and shipwrights, your merchants and all your soldiers, and everyone else on board will sink into the heart of the sea on the day of your shipwreck. YLT 28 At the voice of the cry of thy pilots shake do the suburbs. NIV 28 The shorelands will quake when your sailors cry out. YLT 29 And come down from their ships have all handling an oar, Mariners, all the pilots of the sea, on the land they stand, NIV 29 All who handle the oars will abandon their ships; the mariners and all the sailors will stand on the shore. YLT 30 And have sounded for thee with their voice, And cry bitterly, and cause dust to go up on their heads, In ashes they do roll themselves. NIV 30 They will raise their voice and cry bitterly over you; they will sprinkle dust on their heads and roll in ashes. YLT 31 And they have made for thee baldness, And they have girded on sackcloth, And they have wept for thee, In bitterness of soul -- a bitter mourning. NIV 31 They will shave their heads because of you and will put on sackcloth. They will weep over you with anguish of soul and with bitter mourning. YLT 32 And lifted up for thee have their sons a lamentation, And they have lamented over thee, who [is] as Tyre? As the cut-off one in the midst of the sea? NIV 32 As they wail and mourn over you, they will take up a lament concerning you: “Who was ever silenced like Tyre, surrounded by the sea?” YLT 33 With the outgoing of thy remnants from the seas, Thou hast filled many peoples, With the abundance of thy riches, and thy merchandise, Thou hast made rich things of earth. NIV 33 When your merchandise went out on the seas, you satisfied many nations; with your great wealth and your wares you enriched the kings of the earth. YLT 34 The time of [thy] being broken by the seas in the depths of the waters, Thy merchandise and all thy assembly in thy midst have fallen. NIV 34 Now you are shattered by the sea in the depths of the waters; your wares and all your company have gone down with you. YLT 35 All inhabitants of the isles have been astonished at thee, And their kings have been sore afraid, They have been troubled in countenance. NIV 35 All who live in the coastlands are appalled at you; their kings shudder with horror and their faces are distorted with fear. YLT 36 Merchants among the peoples have shrieked for thee, Wastes thou hast been, and thou art not -- to the age!' NIV 36 The merchants among the nations scoff at you; you have come to a horrible end and will be no more.’ ”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice