Parallel Bible results for "genesis 24:22-44"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Genesis 24:22-44

NCV

NIV

22 After the camels had finished drinking, he gave Rebekah a gold ring weighing one-fifth of an ounce and two gold arm bracelets weighing about four ounces each.
22 When the camels had finished drinking, the man took out a gold nose ring weighing a beka and two gold bracelets weighing ten shekels.
23 He asked, "Who is your father? Is there a place in his house for me and my men to spend the night?"
23 Then he asked, “Whose daughter are you? Please tell me, is there room in your father’s house for us to spend the night?”
24 Rebekah answered, "My father is Bethuel, the son of Milcah and Nahor."
24 She answered him, “I am the daughter of Bethuel, the son that Milkah bore to Nahor.”
25 Then she said, "And, yes, we have straw for your camels and a place for you to spend the night."
25 And she added, “We have plenty of straw and fodder, as well as room for you to spend the night.”
26 The servant bowed and worshiped the Lord
26 Then the man bowed down and worshiped the LORD,
27 and said, "Blessed is the Lord, the God of my master Abraham. The Lord has been kind and truthful to him and has led me to my master's relatives."
27 saying, “Praise be to the LORD, the God of my master Abraham, who has not abandoned his kindness and faithfulness to my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master’s relatives.”
28 Then Rebekah ran and told her mother's family about all these things.
28 The young woman ran and told her mother’s household about these things.
29 She had a brother named Laban, who ran out to Abraham's servant, who was still at the spring.
29 Now Rebekah had a brother named Laban, and he hurried out to the man at the spring.
30 Laban had heard what she had said and had seen the ring and the bracelets on his sister's arms. So he ran out to the well, and there was the man standing by the camels at the spring.
30 As soon as he had seen the nose ring, and the bracelets on his sister’s arms, and had heard Rebekah tell what the man said to her, he went out to the man and found him standing by the camels near the spring.
31 Laban said, "Sir, you are welcome to come in; you don't have to stand outside. I have prepared the house for you and also a place for your camels."
31 “Come, you who are blessed by the LORD,” he said. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.”
32 So Abraham's servant went into the house. After Laban unloaded the camels and gave them straw and food, he gave water to Abraham's servant so he and the men with him could wash their feet.
32 So the man went to the house, and the camels were unloaded. Straw and fodder were brought for the camels, and water for him and his men to wash their feet.
33 Then Laban gave the servant food, but the servant said, "I will not eat until I have told you why I came." So Laban said, "Then tell us."
33 Then food was set before him, but he said, “I will not eat until I have told you what I have to say.” “Then tell us,” Laban said.
34 He said, "I am Abraham's servant.
34 So he said, “I am Abraham’s servant.
35 The Lord has greatly blessed my master in everything, and he has become a rich man. The Lord has given him many flocks of sheep, herds of cattle, silver and gold, male and female servants, camels, and horses.
35 The LORD has blessed my master abundantly, and he has become wealthy. He has given him sheep and cattle, silver and gold, male and female servants, and camels and donkeys.
36 Sarah, my master's wife, gave birth to a son when she was old, and my master has given everything he owns to that son.
36 My master’s wife Sarah has borne him a son in her old age, and he has given him everything he owns.
37 My master had me make a promise to him and said, 'Don't get a wife for my son from the Canaanite girls who live around here.
37 And my master made me swear an oath, and said, ‘You must not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live,
38 Instead, you must go to my father's people and to my family. There you must get a wife for my son.'
38 but go to my father’s family and to my own clan, and get a wife for my son.’
39 I said to my master, 'What if the woman will not come back with me?'
39 “Then I asked my master, ‘What if the woman will not come back with me?’
40 But he said, 'I serve the Lord, who will send his angel with you and will help you. You will get a wife for my son from my family and my father's people.
40 “He replied, ‘The LORD, before whom I have walked faithfully, will send his angel with you and make your journey a success, so that you can get a wife for my son from my own clan and from my father’s family.
41 Then you will be free from the promise. But if they will not give you a wife for my son, you will be free from this promise.'
41 You will be released from my oath if, when you go to my clan, they refuse to give her to you—then you will be released from my oath.’
42 "Today I came to this spring. I said, 'Lord, God of my master Abraham, please make my trip successful.
42 “When I came to the spring today, I said, ‘LORD, God of my master Abraham, if you will, please grant success to the journey on which I have come.
43 I am standing by this spring. I will wait for a young woman to come out to get water, and I will say, "Please give me water from your jar to drink."
43 See, I am standing beside this spring. If a young woman comes out to draw water and I say to her, “Please let me drink a little water from your jar,”
44 Then let her say, "Drink this water, and I will also get water for your camels." By this I will know the Lord has chosen her for my master's son.'
44 and if she says to me, “Drink, and I’ll draw water for your camels too,” let her be the one the LORD has chosen for my master’s son.’
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.