Revised Standard Version RSV
New International Version NIV
1 When Rachel saw that she bore Jacob no children, she envied her sister; and she said to Jacob, "Give me children, or I shall die!"
1
When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children, she became jealous of her sister. So she said to Jacob, “Give me children, or I’ll die!”
2 Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, "Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?"
2
Jacob became angry with her and said, “Am I in the place of God, who has kept you from having children?”
3 Then she said, "Here is my maid Bilhah; go in to her, that she may bear upon my knees, and even I may have children through her."
3
Then she said, “Here is Bilhah, my servant. Sleep with her so that she can bear children for me and I too can build a family through her.”
4 So she gave him her maid Bilhah as a wife; and Jacob went in to her.
4
So she gave him her servant Bilhah as a wife. Jacob slept with her,
5 And Bilhah conceived and bore Jacob a son.
5
and she became pregnant and bore him a son.
6 Then Rachel said, "God has judged me, and has also heard my voice and given me a son"; therefore she called his name Dan.
6
Then Rachel said, “God has vindicated me; he has listened to my plea and given me a son.” Because of this she named him Dan.
7 Rachel's maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
7
Rachel’s servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
8 Then Rachel said, "With mighty wrestlings I have wrestled with my sister, and have prevailed"; so she called his name Naph'tali.
8
Then Rachel said, “I have had a great struggle with my sister, and I have won.” So she named him Naphtali.
9 When Leah saw that she had ceased bearing children, she took her maid Zilpah and gave her to Jacob as a wife.
9
When Leah saw that she had stopped having children, she took her servant Zilpah and gave her to Jacob as a wife.
10 Then Leah's maid Zilpah bore Jacob a son.
10
Leah’s servant Zilpah bore Jacob a son.
11 And Leah said, "Good fortune!" so she called his name Gad.
11
Then Leah said, “What good fortune!” So she named him Gad.
12 Leah's maid Zilpah bore Jacob a second son.
12
Leah’s servant Zilpah bore Jacob a second son.
13 And Leah said, "Happy am I! For the women will call me happy"; so she called his name Asher.
13
Then Leah said, “How happy I am! The women will call me happy.” So she named him Asher.
14 In the days of wheat harvest Reuben went and found mandrakes in the field, and brought them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, "Give me, I pray, some of your son's mandrakes."
14
During wheat harvest, Reuben went out into the fields and found some mandrake plants, which he brought to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”
15 But she said to her, "Is it a small matter that you have taken away my husband? Would you take away my son's mandrakes also?" Rachel said, "Then he may lie with you tonight for your son's mandrakes."
15
But she said to her, “Wasn’t it enough that you took away my husband? Will you take my son’s mandrakes too?” “Very well,” Rachel said, “he can sleep with you tonight in return for your son’s mandrakes.”
16 When Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him, and said, "You must come in to me; for I have hired you with my son's mandrakes." So he lay with her that night.
16
So when Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him. “You must sleep with me,” she said. “I have hired you with my son’s mandrakes.” So he slept with her that night.
17 And God hearkened to Leah, and she conceived and bore Jacob a fifth son.
17
God listened to Leah, and she became pregnant and bore Jacob a fifth son.
18 Leah said, "God has given me my hire because I gave my maid to my husband"; so she called his name Is'sachar.
18
Then Leah said, “God has rewarded me for giving my servant to my husband.” So she named him Issachar.
19 And Leah conceived again, and she bore Jacob a sixth son.
19
Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
20 Then Leah said, "God has endowed me with a good dowry; now my husband will honor me, because I have borne him six sons"; so she called his name Zeb'ulun.
20
Then Leah said, “God has presented me with a precious gift. This time my husband will treat me with honor, because I have borne him six sons.” So she named him Zebulun.
21 Afterwards she bore a daughter, and called her name Dinah.
21
Some time later she gave birth to a daughter and named her Dinah.
22 Then God remembered Rachel, and God hearkened to her and opened her womb.
22
Then God remembered Rachel; he listened to her and enabled her to conceive.
23 She conceived and bore a son, and said, "God has taken away my reproach";
23
She became pregnant and gave birth to a son and said, “God has taken away my disgrace.”
24 and she called his name Joseph, saying, "May the LORD add to me another son!"
24
She named him Joseph, and said, “May the LORD add to me another son.”
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.