Parallel Bible results for "isaiah 21"

Isaiah 21

ESV

VUL

1 The oracle concerning the wilderness of the sea. As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the wilderness, from a terrible land.
1 onus deserti maris sicut turbines ab africo veniunt de deserto venit de terra horribili
2 A stern vision is told to me; the traitor betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam; lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.
2 visio dura nuntiata est mihi qui incredulus est infideliter agit et qui depopulator est vastat ascende Aelam obside Mede omnem gemitum eius cessare feci
3 Therefore my loins are filled with anguish; pangs have seized me, like the pangs of a woman in labor; I am bowed down so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see.
3 propterea repleti sunt lumbi mei dolore angustia possedit me sicut angustia parientis corrui cum audirem conturbatus sum cum viderem
4 My heart staggers; horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.
4 emarcuit cor meum tenebrae stupefecerunt me Babylon dilecta mea posita est mihi in miraculum
5 They prepare the table, they spread the rugs, they eat, they drink. Arise, O princes; oil the shield!
5 pone mensam contemplare in specula comedentes bibentes surgite principes arripite clypeum
6 For thus the Lord said to me: “Go, set a watchman; let him announce what he sees.
6 haec enim dixit mihi Dominus vade et pone speculatorem et quodcumque viderit adnuntiet
7 When he sees riders, horsemen in pairs, riders on donkeys, riders on camels, let him listen diligently, very diligently. ”
7 et vidit currum duorum equitum ascensorem asini et ascensorem cameli et contemplatus est diligenter multo intuitu
8 Then he who saw cried out: “Upon a watchtower I stand, O Lord, continually by day, and at my post I am stationed whole nights.
8 et clamavit leo super specula Domini ego sum stans iugiter per diem et super custodiam meam ego sum stans totis noctibus
9 And behold, here come riders, horsemen in pairs! ” And he answered, “Fallen, fallen is Babylon; and all the carved images of her gods he has shattered to the ground. ”
9 ecce iste venit ascensor vir bigae equitum et respondit et dixit cecidit cecidit Babylon et omnia sculptilia deorum eius contrita sunt in terram
10 O my threshed and winnowed one, what I have heard from the Lord of hosts, the God of Israel, I announce to you.
10 tritura mea et fili areae meae quae audivi a Domino exercituum Deo Israhel adnuntiavi vobis
11 The oracle concerning Dumah. One is calling to me from Seir, “Watchman, what time of the night? Watchman, what time of the night? ”
11 onus Duma ad me clamat ex Seir custos quid de nocte custos quid de nocte
12 The watchman says: “Morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire; come back again. ”
12 dixit custos venit mane et nox si quaeritis quaerite convertimini venite
13 The oracle concerning Arabia. In the thickets in Arabia you will lodge, O caravans of Dedanites.
13 onus in Arabia in saltu ad vesperam dormietis in semitis Dodanim
14 To the thirsty bring water; meet the fugitive with bread, O inhabitants of the land of Tema.
14 occurrentes sitienti ferte aquam qui habitatis terram austri cum panibus occurrite fugienti
15 For they have fled from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the press of battle.
15 a facie enim gladiorum fugerunt a facie gladii inminentis a facie arcus extenti a facie gravis proelii
16 For thus the Lord said to me, “Within a year, according to the years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end.
16 quoniam haec dicit Dominus ad me adhuc in uno anno quasi in anno mercennarii et auferetur omnis gloria Cedar
17 And the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few, for the Lord, the God of Israel, has spoken. ”
17 et reliquiae numeri sagittariorum fortium de filiis Cedar inminuentur Dominus enim Deus Israhel locutus est
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
The Latin Vulgate is in the public domain.