Parallel Bible results for "jean 11:19-29"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jean 11:19-29

LSG

NIV

19 beaucoup de Juifs étaient venus vers Marthe et Marie, pour les consoler de la mort de leur frère.
19 and many Jews had come to Martha and Mary to comfort them in the loss of their brother.
20 Lorsque Marthe apprit que Jésus arrivait, elle alla au-devant de lui, tandis que Marie se tenait assise à la maison.
20 When Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him, but Mary stayed at home.
21 Marthe dit à Jésus: Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.
21 “Lord,” Martha said to Jesus, “if you had been here, my brother would not have died.
22 Mais, maintenant même, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te l'accordera.
22 But I know that even now God will give you whatever you ask.”
23 Jésus lui dit: Ton frère ressuscitera.
23 Jesus said to her, “Your brother will rise again.”
24 Je sais, lui répondit Marthe, qu'il ressuscitera à la résurrection, au dernier jour.
24 Martha answered, “I know he will rise again in the resurrection at the last day.”
25 Jésus lui dit: Je suis la résurrection et la vie. Celui qui croit en moi vivra, quand même il serait mort;
25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die;
26 et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais. Crois-tu cela?
26 and whoever lives by believing in me will never die. Do you believe this?”
27 Elle lui dit: Oui, Seigneur, je crois que tu es le Christ, le Fils de Dieu, qui devait venir dans le monde.
27 “Yes, Lord,” she replied, “I believe that you are the Messiah, the Son of God, who is to come into the world.”
28 Ayant ainsi parlé, elle s'en alla. Puis elle appela secrètement Marie, sa soeur, et lui dit: Le maître est ici, et il te demande.
28 After she had said this, she went back and called her sister Mary aside. “The Teacher is here,” she said, “and is asking for you.”
29 Dès que Marie eut entendu, elle se leva promptement, et alla vers lui.
29 When Mary heard this, she got up quickly and went to him.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.