Parallel Bible results for "jeremiah 22:3-13"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremiah 22:3-13

CSB

NIV

3 This is what the Lord says: Administer justice and righteousness. Rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor. Don't exploit or brutalize the alien, the fatherless, or the widow. Don't shed innocent blood in this place.
3 This is what the LORD says: Do what is just and right. Rescue from the hand of the oppressor the one who has been robbed. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless or the widow, and do not shed innocent blood in this place.
4 For if you conscientiously carry out this word, then kings sitting on David's throne will enter through the gates of this palace riding on chariots and horses-they, their officers, and their people.
4 For if you are careful to carry out these commands, then kings who sit on David’s throne will come through the gates of this palace, riding in chariots and on horses, accompanied by their officials and their people.
5 But if you do not obey these words, then I swear by Myself"-[this is] the Lord's declaration-"that this house will become a ruin."
5 But if you do not obey these commands, declares the LORD, I swear by myself that this palace will become a ruin.’ ”
6 For this is what the Lord says concerning the house of the king of Judah: You are like Gilead to Me, [or] the summit of Lebanon, but I will certainly turn you into a wilderness, uninhabited cities.
6 For this is what the LORD says about the palace of the king of Judah: “Though you are like Gilead to me, like the summit of Lebanon, I will surely make you like a wasteland, like towns not inhabited.
7 I will appoint destroyers against you, each with his weapons. They will cut down the choicest of your cedars and throw them into the fire.
7 I will send destroyers against you, each man with his weapons, and they will cut up your fine cedar beams and throw them into the fire.
8 "Many nations will pass by this city and ask one another: Why did the Lord do such a thing to this great city?
8 “People from many nations will pass by this city and will ask one another, ‘Why has the LORD done such a thing to this great city?’
9 They will answer: Because they abandoned the covenant of the Lord their God and worshiped and served other gods."
9 And the answer will be: ‘Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and have worshiped and served other gods.’ ”
10 Do not weep for the dead; do not mourn for him. Weep bitterly for the one who has gone away, for he will never return again and see his native land.
10 Do not weep for the dead king or mourn his loss; rather, weep bitterly for him who is exiled, because he will never return nor see his native land again.
11 For this is what the Lord says concerning Shallum son of Josiah, king of Judah, who succeeded Josiah his father as king: "He has left this place-he will never return here again,
11 For this is what the LORD says about Shallum son of Josiah, who succeeded his father as king of Judah but has gone from this place: “He will never return.
12 but he will die in the place where they deported him, never seeing this land again."
12 He will die in the place where they have led him captive; he will not see this land again.”
13 Woe for the one who builds his palace through unrighteousness, his upper rooms through injustice, who makes his fellow man serve without pay and will not give him his wages,
13 “Woe to him who builds his palace by unrighteousness, his upper rooms by injustice, making his own people work for nothing, not paying them for their labor.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.