Riveduta 1927 (Italian) RIV
New International Version NIV
26 L’Eterno parlò ancora a Mosè e ad Aaronne, dicendo:
26
The LORD said to Moses and Aaron:
27 "Fino a quando sopporterò io questa malvagia raunanza che mormora contro di me? Io ho udito i mormorii che i figliuoli d’Israele fanno contro di me.
27
“How long will this wicked community grumble against me? I have heard the complaints of these grumbling Israelites.
28 Di’ loro: Com’è vero ch’io vivo, dice l’Eterno, io vi farò quello che ho sentito dire da voi.
28
So tell them, ‘As surely as I live, declares the LORD, I will do to you the very thing I heard you say:
29 I vostri cadaveri cadranno in questo deserto; e voi tutti, quanti siete, di cui s’è fatto il censimento, dall’età di venti anni in su, e che avete mormorato contro di me,
29
In this wilderness your bodies will fall—every one of you twenty years old or more who was counted in the census and who has grumbled against me.
30 non entrerete di certo nel paese nei quale giurai di farvi abitare; salvo Caleb, figliuolo di Gefunne, e Giosuè, figliuolo di Nun.
30
Not one of you will enter the land I swore with uplifted hand to make your home, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
31 I vostri piccini, che avete detto sarebbero preda de’ nemici, quelli vi farò entrare; ed essi conosceranno il paese che voi avete disdegnato.
31
As for your children that you said would be taken as plunder, I will bring them in to enjoy the land you have rejected.
32 Ma quanto a voi, i vostri cadaveri cadranno in questo deserto.
32
But as for you, your bodies will fall in this wilderness.
33 E i vostri figliuoli andran pascendo i greggi nel deserto per quarant’anni e porteranno la pena delle vostre infedeltà, finché i vostri cadaveri non siano consunti nel deserto.
33
Your children will be shepherds here for forty years, suffering for your unfaithfulness, until the last of your bodies lies in the wilderness.
34 Come avete messo quaranta giorni a esplorare il paese, porterete la pena delle vostre iniquità quarant’anni; un anno per ogni giorno; e saprete che cosa sia incorrere nella mia disgrazia.
34
For forty years—one year for each of the forty days you explored the land—you will suffer for your sins and know what it is like to have me against you.’
The Riveduta Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.