La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
New International Version NIV
4 No es de los reyes, oh Lemuel, no es de los reyes beber vino, Ni de los príncipes la cerveza.
4
It is not for kings, Lemuel— it is not for kings to drink wine, not for rulers to crave beer,
5 No sea que bebiendo olviden la ley, Y perviertan el derecho de todos los hijos afligidos.
5
lest they drink and forget what has been decreed, and deprive all the oppressed of their rights.
6 Dad la cerveza al desfallecido, Y el vino á los de amargo ánimo:
6
Let beer be for those who are perishing, wine for those who are in anguish!
7 Beban, y olvídense de su necesidad, Y de su miseria no más se acuerden.
7
Let them drink and forget their poverty and remember their misery no more.
8 Abre tu boca por el mudo, En el juicio de todos los hijos de muerte.
8
Speak up for those who cannot speak for themselves, for the rights of all who are destitute.
9 Abre tu boca, juzga justicia, Y el derecho del pobre y del menesteroso.
9
Speak up and judge fairly; defend the rights of the poor and needy.
10 Mujer fuerte, ¿quién la hallará? Porque su estima sobrepuja largamente á la de piedras preciosas.
10
A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies.
11 El corazón de su marido está en ella confiado, Y no tendrá necesidad de despojo.
11
Her husband has full confidence in her and lacks nothing of value.
12 Darále ella bien y no mal, Todos los días de su vida.
12
She brings him good, not harm, all the days of her life.
13 Buscó lana y lino, Y con voluntad labró de sus manos.
13
She selects wool and flax and works with eager hands.
14 Fué como navío de mercader: Trae su pan de lejos.
14
She is like the merchant ships, bringing her food from afar.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.