Statenvertaling (Dutch) SVV
New International Version NIV
1 Een psalm van David, voor den opperzangmeester, over Jeduthun.
1
Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him.
2 Immers is mijn ziel stil tot God; van Hem is mijn heil.
2
Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken.
3 Immers is Hij mijn Rotssteen en mijn Heil, mijn Hoog Vertrek, ik zal niet grotelijks wankelen.
3
How long will you assault me? Would all of you throw me down— this leaning wall, this tottering fence?
4 Hoe lang zult gijlieden kwaad aanstichten tegen een man? Gij allen zult gedood worden; gij zult zijn als een ingebogen wand, een aangestoten muur.
4
Surely they intend to topple me from my lofty place; they take delight in lies. With their mouths they bless, but in their hearts they curse.
5 Zij raadslagen slechts, om hem van zijn hoogheid te verstoten; zij hebben behagen in leugen; met hun mond zegenen zij; maar met hun binnenste vloeken zij. Sela.
5
Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him.
6 Doch gij, o mijn ziel! zwijg Gode; want van Hem is mijn verwachting.
6
Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken.
7 Hij is immers mijn Rotssteen en mijn Heil, mijn Hoog Vertrek; ik zal niet wankelen.
7
My salvation and my honor depend on God ; he is my mighty rock, my refuge.
8 In God is mijn Heil en mijn Eer; de Rotssteen mijner sterkte, mijn Toevlucht is in God.
8
Trust in him at all times, you people; pour out your hearts to him, for God is our refuge.
9 Vertrouw op Hem te aller tijd, o gij volk! Stort ulieder hart uit voor Zijn aangezicht; God is ons een Toevlucht. Sela.
9
Surely the lowborn are but a breath, the highborn are but a lie. If weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath.
10 Immers zijn de gemene lieden ijdelheid, de grote lieden zijn leugen; in de weegschaal opgewogen, zouden zij samen lichter zijn dan de ijdelheid.
10
Do not trust in extortion or put vain hope in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them.
11 Vertrouwt niet op onderdrukking, noch op roverij; wordt niet ijdel, als het vermogen overvloedig aanwast, en zet er het hart niet op.
11
One thing God has spoken, two things I have heard: “Power belongs to you, God,
12 God heeft een ding gesproken, ik heb dit tweemaal gehoord: dat de sterkte Godes is. [ (Psalms 62:13) En de goedertierenheid, o Heere! is Uwe; want Gij zult een iegelijk vergelden naar zijn werk. ]
12
and with you, Lord, is unfailing love”; and, “You reward everyone according to what they have done.”
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.