Parallel Bible results for "psalmen 65"

Psalmen 65

SVV

NIV

1 Een psalm van David, een lied, voor den opperzangmeester.
1 Praise awaits you, our God, in Zion; to you our vows will be fulfilled.
2 De lofzang is in stilheid tot U, o God! in Sion; en U zal de gelofte betaald worden.
2 You who answer prayer, to you all people will come.
3 Gij hoort het gebed; tot U zal alle vlees komen.
3 When we were overwhelmed by sins, you forgave our transgressions.
4 Ongerechtige dingen hadden de overhand over mij; maar onze overtredingen, die verzoent Gij.
4 Blessed are those you choose and bring near to live in your courts! We are filled with the good things of your house, of your holy temple.
5 Welgelukzalig is hij, dien Gij verkiest, en doet naderen, dat hij wone in Uw voorhoven; wij zullen verzadigd worden met het goed van Uw huis, met het heilige van Uw paleis.
5 You answer us with awesome and righteous deeds, God our Savior, the hope of all the ends of the earth and of the farthest seas,
6 Vreselijke dingen zult Gij ons in gerechtigheid antwoorden, o God onzes heils! o Vertrouwen aller einden der aarde, en der verre gelegenen aan de zee!
6 who formed the mountains by your power, having armed yourself with strength,
7 Die de bergen vastzet door Zijn kracht, omgord zijnde met macht.
7 who stilled the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
8 Die het bruisen der zeeen stilt, het bruisen harer golven, en het rumoer der volken.
8 The whole earth is filled with awe at your wonders; where morning dawns, where evening fades, you call forth songs of joy.
9 En die op de einden wonen, vrezen voor Uw tekenen; Gij doet de uitgangen des morgens en des avonds juichen.
9 You care for the land and water it; you enrich it abundantly. The streams of God are filled with water to provide the people with grain, for so you have ordained it.
10 Gij bezoekt het land, en hebbende het begerig gemaakt, verrijkt Gij het grotelijks; de rivier Gods is vol waters; wanneer Gij het alzo bereid hebt, maakt Gij hunlieder koren gereed.
10 You drench its furrows and level its ridges; you soften it with showers and bless its crops.
11 Gij maakt zijn omgeploegde aarde dronken; Gij doet ze dalen in zijn voren; Gij maakt het week door de druppelen; Gij zegent zijn uitspruitsel.
11 You crown the year with your bounty, and your carts overflow with abundance.
12 Gij kroont het jaar Uwer goedheid; en Uw voetstappen druipen van vettigheid.
12 The grasslands of the wilderness overflow; the hills are clothed with gladness.
13 Zij bedruipen de weiden der woestijn; en de heuvelen zijn aangegord met verheuging. [ (Psalms 65:14) De velden zijn bekleed met kudden, en de dalen zijn bedekt met koren; zij juichen, ook zingen zij. ]
13 The meadows are covered with flocks and the valleys are mantled with grain; they shout for joy and sing.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.