The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Psalms
Psalms 106:31
Compare Translations for Psalms 106:31
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Psalms 106:30
NEXT
Psalms 106:32
Holman Christian Standard Bible
31
It was credited to him as righteousness throughout all generations to come.
Read Psalms (CSB)
English Standard Version
31
And that was counted to him as righteousness from generation to generation forever.
Read Psalms (ESV)
King James Version
31
And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
Read Psalms (KJV)
The Message Bible
31
This was counted to his credit; his descendants will never forget it.
Read Psalms (MSG)
New American Standard Bible
31
And it was reckoned to him for righteousness, To all generations forever .
Read Psalms (NAS)
New International Version
31
This was credited to him as righteousness for endless generations to come.
Read Psalms (NIV)
New King James Version
31
And that was accounted to him for righteousness To all generations forevermore.
Read Psalms (NKJV)
New Living Translation
31
So he has been regarded as a righteous man ever since that time.
Read Psalms (NLT)
New Revised Standard
31
And that has been reckoned to him as righteousness from generation to generation forever.
Read Psalms (NRS)
American Standard Version
31
And that was reckoned unto him for righteousness, Unto all generations for evermore.
Read Psalms (ASV)
The Bible in Basic English
31
And all the generations coming after him kept the memory of his righteousness for ever.
Read Psalms (BBE)
Common English Bible
31
That's why Phinehas is considered righteous, generation after generation, forever.
Read Psalms (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
31
That's why Phinehas is considered righteous, generation after generation, forever.
Read Psalms (CEBA)
The Complete Jewish Bible
31
That was credited to him as righteousness, through all generations forever.
Read Psalms (CJB)
The Darby Translation
31
And that was reckoned unto him for righteousness, from generation to generation, for evermore.
Read Psalms (DBY)
Good News Translation
31
This has been remembered in his favor ever since and will be for all time to come.
Read Psalms (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
31
This has been remembered in his favor ever since and will be for all time to come.
Read Psalms (GNTA)
GOD'S WORD Translation
31
Because of this, Phinehas was considered righteous forever, throughout every generation.
Read Psalms (GW)
Hebrew Names Version
31
That was credited to him for righteousness, To all generations forevermore.
Read Psalms (HNV)
Jubilee Bible 2000
31
And that was counted unto him for righteousness from generation to generation for evermore.
Read Psalms (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
31
And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
Read Psalms (KJVA)
Lexham English Bible
31
and it was reckoned to him as righteousness {throughout all generations}.
Read Psalms (LEB)
New Century Version
31
Phinehas did what was right, and it will be remembered from now on.
Read Psalms (NCV)
New International Reader's Version
31
What Phinehas did made him right with the Lord. It will be remembered for all time to come.
Read Psalms (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
31
And that has been reckoned to him as righteousness from generation to generation forever.
Read Psalms (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
31
(105-31) And it was reputed to him unto justice, to generation and generation for evermore.
Read Psalms (RHE)
Revised Standard Version
31
And that has been reckoned to him as righteousness from generation to generation for ever.
Read Psalms (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
31
And that has been reckoned to him as righteousness from generation to generation for ever.
Read Psalms (RSVA)
Third Millennium Bible
31
And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
Read Psalms (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
31
And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
Read Psalms (TMBA)
The Latin Vulgate
31
confiteantur Domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominum
Read Psalms (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
31
confiteantur Domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominum
Read Psalms (VULA)
The Webster Bible
31
And that was counted to him for righteousness to all generations for ever.
Read Psalms (WBT)
World English Bible
31
That was credited to him for righteousness, To all generations forevermore.
Read Psalms (WEB)
Wycliffe
31
And it was areckoned to him to rightfulness; in generation and into generation, till into without end. (And it was counted unto him as righteousness; throughout all generations, forever.)
Read Psalms (WYC)
Young's Literal Translation
31
And it is reckoned to him to righteousness, To all generations -- unto the age.
Read Psalms (YLT)
PREVIOUS
Psalms 106:30
NEXT
Psalms 106:32
Psalms 106:31 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS