Psalms 22:2

2 My God, I cry out by day, but you do not answer, by night, but I find no rest.[a]

Psalms 22:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
2 O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
English Standard Version (ESV)
2 O my God, I cry by day, but you do not answer, and by night, but I find no rest.
New Living Translation (NLT)
2 Every day I call to you, my God, but you do not answer. Every night I lift my voice, but I find no relief.
The Message Bible (MSG)
2 Doubled up with pain, I call to God all the day long. No answer. Nothing. I keep at it all night, tossing and turning.
American Standard Version (ASV)
2 O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.
GOD'S WORD Translation (GW)
2 My God, I cry out by day, but you do not answer-- also at night, but I find no rest.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
2 My God, I cry by day, but You do not answer, by night, yet I have no rest.
New International Reader's Version (NIRV)
2 My God, I cry out in the daytime. But you don't answer. I cry out at night. I can't keep quiet.

Psalms 22:2 Meaning and Commentary

Psalms 22:2

O my God, I cry in the daytime
In the time of his suffering on the cross, which was in the daytime:

but thou hearest me not;
and yet he was always heard, ( John 11:41 John 11:42 ) ; though he was not saved from dying, yet he was quickly delivered from the power of death, and so was heard in that he feared, ( Hebrews 5:7 ) ;

and in the night season:
in the night in which he was in the garden, sorrowing and praying, the night in which he was betrayed and was apprehended; and though the natural desires of his human soul were not heard and answered, that the cup might pass from him, yet his prayer in submission to the will of God was: moreover, the daytime and night season may design the incessant and continual prayer of Christ; he prayed always, night and day:

and am not silent;
but continue to pray, though as yet seemingly not heard and answered; or there is "no silence to me" F23; that is, no rest from sorrow and pain; or "no likeness to me" F24, there are none like me, no sorrow like my sorrow, as in ( Lamentations 1:12 ) .


FOOTNOTES:

F23 (yl hymd al) "non est silentium mihi", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius; "intermissio", Cocceius; "quies", Gejerus; "cessatio, quies, aut silentium", Michaelis.
F24 "Non est mihi similitudo", Gussetius, p. 193.

Psalms 22:2 In-Context

1 My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from saving me, so far from my cries of anguish?
2 My God, I cry out by day, but you do not answer, by night, but I find no rest.
3 Yet you are enthroned as the Holy One; you are the one Israel praises.
4 In you our ancestors put their trust; they trusted and you delivered them.
5 To you they cried out and were saved; in you they trusted and were not put to shame.

Cross References 2

  • 1. S Job 19:7
  • 2. Psalms 42:3; Psalms 88:1

Footnotes 1

  • [a]. Or "night, and am not silent"
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.