Compare Translations for Psalms 25:8

8 The Lord is good and upright; therefore He shows sinners the way.
8 Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.
8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
8 God is fair and just; He corrects the misdirected, Sends them in the right direction.
8 Good and upright is the LORD ; Therefore He instructs sinners in the way.
8 Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in his ways.
8 Good and upright is the Lord; Therefore He teaches sinners in the way.
8 The LORD is good and does what is right; he shows the proper path to those who go astray.
8 Good and upright is the Lord; therefore he instructs sinners in the way.
8 Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
8 Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
8 The LORD is good and does the right thing; he teaches sinners which way they should go.
8 The LORD is good and does the right thing; he teaches sinners which way they should go.
8 ADONAI is good, and he is fair; this is why he teaches sinners the way [to live],
8 Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
8 Because the Lord is righteous and good, he teaches sinners the path they should follow.
8 Because the Lord is righteous and good, he teaches sinners the path they should follow.
8 The LORD is good and decent. That is why he teaches sinners the way they should live.
8 Good and upright is the LORD, Therefore he will instruct sinners in the way.
8 Cheth Good and upright is the LORD: therefore he will teach sinners in the way.
8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
8 Good and right [is] Yahweh; therefore he instructs sinners in the way.
8 The Lord is good and right; he points sinners to the right way.
8 The LORD is honest and good. He teaches sinners to walk in his ways.
8 Good and upright is the Lord; therefore he instructs sinners in the way.
8 (24-8) The Lord is sweet and righteous: therefore he will give a law to sinners in the way.
8 Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.
8 Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.
8 Good and upright is the LORD; therefore will He teach sinners in the way.
8 Good and upright is the LORD; therefore will He teach sinners in the way.
8 Domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tuae
8 Domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tuae
8 Good and upright [is] the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
8 Good and upright is Yahweh, Therefore he will instruct sinners in the way.
8 The Lord is sweet and rightful; for this cause he shall give a law to men trespassing in the way. (The Lord is good and upright; and for this reason he hath given a way forward for those who trespass./The Lord is good and righteous; and for this reason he hath given a way back for those who trespass.)
8 Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.

Psalms 25:8 Commentaries