Psalms 33:22

22 May your unfailing love be with us, LORD, even as we put our hope in you.

Psalms 33:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
English Standard Version (ESV)
22 Let your steadfast love, O LORD, be upon us, even as we hope in you.
New Living Translation (NLT)
22 Let your unfailing love surround us, LORD, for our hope is in you alone.
The Message Bible (MSG)
22 Love us, God, with all you've got - that's what we're depending on.
American Standard Version (ASV)
22 Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us, According as we have hoped in thee.
GOD'S WORD Translation (GW)
22 Let your mercy rest on us, O LORD, since we wait with hope for you.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
22 May Your faithful love rest on us, Lord, for we put our hope in You.
New International Reader's Version (NIRV)
22 Lord, may your faithful love rest on us. We put our hope in you.

Psalms 33:22 Meaning and Commentary

Psalms 33:22

Let thy mercy, O Lord, be upon us
That is, an application of it in its effects: it is a prayer for a communication of grace and mercy to help in a time of need; and for a discovery of pardoning grace and mercy; and it is a prayer of faith; for the mercy of the Lord is upon his people in great plenty, and it continues; and they have reason to believe it ever will, ( Psalms 103:17 ) ;

according as we hope in thee;
not according to any merits of theirs, but according to the measure of grace, of the grace of hope which God had bestowed on them, and encouraged them to exercise on him, in expectation of finding grace and mercy with him.

Psalms 33:22 In-Context

20 We wait in hope for the LORD; he is our help and our shield.
21 In him our hearts rejoice, for we trust in his holy name.
22 May your unfailing love be with us, LORD, even as we put our hope in you.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.