Compare Translations for Psalm 86:1

1 Listen, Lord, and answer me, for I am poor and needy.
1 Incline your ear, O Lord, and answer me, for I am poor and needy.
1 Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
1 Bend an ear, God; answer me. I'm one miserable wretch!
1 Incline Your ear, O LORD , and answer me; For I am afflicted and needy.
1 Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and needy.
1 A Prayer of David. Bow down Your ear, O Lord, hear me; For I am poor and needy.
1 Bend down, O LORD, and hear my prayer; answer me, for I need your help.
1 Incline your ear, O Lord, and answer me, for I am poor and needy.
1 Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.
1 Incline Your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
1 LORD, listen closely to me and answer me, because I am poor and in need.
1 LORD, listen closely to me and answer me, because I am poor and in need.
1 A prayer of David: Listen, ADONAI, and answer me, for I am poor and needy.
1 {A Prayer of David.} Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy.
1 Listen to me, Lord, and answer me, for I am helpless and weak.
1 Listen to me, Lord, and answer me, for I am helpless and weak.
1 Turn your ear [toward me], O LORD. Answer me, because I am oppressed and needy.
1 Bow down thine ear, O LORD, hear me, for I am poor and needy.
1 Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
1 Incline, O Yahweh, your ear [and] answer me, because I [am] poor and needy.
1 O Lord, incline thine ear, and hearken to me; for I am poor and needy.
2 Preserve my soul, for I am holy; save thy servant, O God, who hopes in thee.
3 Pity me, O Lord: for to thee will I cry all the day.
4 Rejoice the sold of thy servant: for to thee, O Lord, have I lifted up my soul.
5 For thou, O Lord, art kind, and gentle; and plenteous in mercy to all that call upon thee.
6 Give ear to my prayer, o Lord; and attend to the voice of my supplication.
7 In the day of my trouble I cried to thee: for thou didst hear me.
8 There is none like to thee, O Lord, among the god; and there are no works like to thy works.
9 All nations whom thou hast made shall come, and shall worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
10 For thou art great, and doest wonders: thou art the only and the great God.
11 Guide me, O Lord, in thy way, and I will walk in thy truth: let my heart rejoice, that I may fear thy name.
12 I will give thee thanks, O Lord my God, with all my heart; and I will glorify thy name for ever.
13 For thy mercy is great toward me; and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
14 O God, transgressors have risen up against me, and an assembly of violent men have sought my life; and have not set thee before them.
15 But thou, O Lord God, art compassionate and merciful, long-suffering, and abundant in mercy and true.
16 Look thou upon me, and have mercy upon me: give thy strength to thy servant, and save the son of thine handmaid.
17 Establish with me a token for good; and let them that hate me see it and be ashamed; because thou, O Lord, hast helped me, and comforted me.
1 Lord, listen to me and answer me. I am poor and helpless.
1 Lord, hear me and answer me. I am poor and needy.
1 Incline your ear, O Lord, and answer me, for I am poor and needy.
1 (85-1) <A prayer for David himself.> Incline thy ear, O Lord, and hear me: for I am needy and poor.
1 A Prayer of David. Incline thy ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
1 A Prayer of David. Incline thy ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
1 filiis Core psalmus cantici fundamenta eius in montibus sanctis
1 filiis Core psalmus cantici fundamenta eius in montibus sanctis
1 A Prayer of David. Bow down thy ear, O LORD, hear me: for I [am] poor and needy.
1 The prayer of David. Lord, bow (down) thine ear, and hear me; for I am needy and poor.
1 A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I [am] poor and needy.