The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Psalms
Psalms 88:12
Compare Translations for Psalms 88:12
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Psalms 88:11
NEXT
Psalms 88:13
Holman Christian Standard Bible
12
Will Your wonders be known in the darkness, or Your righteousness in the land of oblivion?
Read Psalms (CSB)
English Standard Version
12
Are your wonders known in the darkness, or your righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (ESV)
King James Version
12
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (KJV)
The Message Bible
12
Are your marvelous wonders ever seen in the dark, your righteous ways noticed in the Land of No Memory?
Read Psalms (MSG)
New American Standard Bible
12
Will Your wonders be made known in the darkness? And Your righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (NAS)
New International Version
12
Are your wonders known in the place of darkness, or your righteous deeds in the land of oblivion?
Read Psalms (NIV)
New King James Version
12
Shall Your wonders be known in the dark? And Your righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (NKJV)
New Living Translation
12
Can the darkness speak of your wonderful deeds? Can anyone in the land of forgetfulness talk about your righteousness?
Read Psalms (NLT)
New Revised Standard
12
Are your wonders known in the darkness, or your saving help in the land of forgetfulness?
Read Psalms (NRS)
American Standard Version
12
Shall thy wonders be known in the dark? And thy righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (ASV)
The Bible in Basic English
12
May there be knowledge of your wonders in the dark? or of your righteousness where memory is dead?
Read Psalms (BBE)
Common English Bible
12
Are your wonders known in the land of darkness, your righteousness in the land of oblivion?
Read Psalms (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
12
Are your wonders known in the land of darkness, your righteousness in the land of oblivion?
Read Psalms (CEBA)
The Complete Jewish Bible
12
Will your wonders be known in the dark, or your righteousness in the land of oblivion?
Read Psalms (CJB)
The Darby Translation
12
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (DBY)
Good News Translation
12
Are your miracles seen in that place of darkness or your goodness in the land of the forgotten?
Read Psalms (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
12
Are your miracles seen in that place of darkness or your goodness in the land of the forgotten?
Read Psalms (GNTA)
GOD'S WORD Translation
12
Will anyone know about your miracles in that dark place or about your righteousness in the place where forgotten people live?
Read Psalms (GW)
Hebrew Names Version
12
Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (HNV)
Jubilee Bible 2000
12
Shall thy wonder be known in darkness? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
12
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (KJVA)
Lexham English Bible
12
Are your wonders known in the darkness, [or] your righteousness in [the] land of forgetfulness?
Read Psalms (LEB)
New Century Version
12
Will your miracles be known in the dark grave? Will your goodness be known in the land of forgetfulness?
Read Psalms (NCV)
New International Reader's Version
12
Are your miracles known in that dark place? Are your holy acts known in that land where the dead are forgotten?
Read Psalms (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
12
Are your wonders known in the darkness, or your saving help in the land of forgetfulness?
Read Psalms (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
12
(87-13) Shall thy wonders be known in the dark; and thy justice in the land of forgetfulness?
Read Psalms (RHE)
Revised Standard Version
12
Are thy wonders known in the darkness, or thy saving help in the land of forgetfulness?
Read Psalms (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
12
Are thy wonders known in the darkness, or thy saving help in the land of forgetfulness?
Read Psalms (RSVA)
Third Millennium Bible
12
Shall Thy wonders be known in the dark? And Thy righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
12
Shall Thy wonders be known in the dark? And Thy righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (TMBA)
The Latin Vulgate
12
tui sunt caeli et tua est terra orbem terrae et plenitudinem eius tu fundasti
Read Psalms (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
12
tui sunt caeli et tua est terra orbem terrae et plenitudinem eius tu fundasti
Read Psalms (VULA)
The Webster Bible
12
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (WBT)
World English Bible
12
Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (WEB)
Wycliffe
12
Whether thy marvels shall be known in darknesses; and thy rightfulness in the land of forgetting? (Shall thy marvellous deeds be known in the dark places? or thy righteousness in the land of the forgotten?/in the land of oblivion?)
Read Psalms (WYC)
Young's Literal Translation
12
Are Thy wonders known in the darkness? And Thy righteousness in the land of forgetfulness?
Read Psalms (YLT)
PREVIOUS
Psalms 88:11
NEXT
Psalms 88:13
Psalms 88:12 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS