Psalms 88:6

6 You have put me in the lowest pit, in the darkest depths.

Psalms 88:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
6 Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
English Standard Version (ESV)
6 You have put me in the depths of the pit, in the regions dark and deep.
New Living Translation (NLT)
6 You have thrown me into the lowest pit, into the darkest depths.
The Message Bible (MSG)
6 You've dropped me into a bottomless pit, sunk me in a pitch-black abyss.
American Standard Version (ASV)
6 Thou hast laid me in the lowest pit, In dark places, in the deeps.
GOD'S WORD Translation (GW)
6 You have put me in the bottom of the pit--in deep, dark places.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
6 You have put me in the lowest part of the Pit, in the darkest places, in the depths.
New International Reader's Version (NIRV)
6 It seems as if you have put me deep down in the grave, that deep and dark place.

Psalms 88:6 Meaning and Commentary

Psalms 88:6

Thou hast laid me in the lowest pit
The Targum interprets it of

``captivity which was like unto the lowest pit;''

and so Jarchi and Kimchi. Some understand it of a prison or dungeon, into which the psalmist was put; it may be interpreted of the pit of the grave, into which Christ was laid; though he continued in it not so long as to see corruption; from that prison and judgment he was quickly taken, ( Psalms 16:10 ) ( Isaiah 53:8 ) , "in darkness"; both corporeal and spiritual, ( Matthew 27:45 Matthew 27:46 ) , and it is in the Hebrew text "in darknesses" F11, denoting both:

in the deeps;
in the deep waters of affliction, sorrows, and sufferings; see ( Psalms 69:1 Psalms 69:2 ) . The allusion is to a dark and deep pit, under ground, such as in the eastern countries they used to put their captives and prisoners into in the night, and take them out in the morning; and which custom continues still among the Turks. Leo Africanus F12 says he has seen three thousand Christian captives together, clothed in a woollen sack, and chained to one another; and in the night put into pits or ditches under ground; see ( Zechariah 9:11 ) .


FOOTNOTES:

F11 (Mykvxmb) "in loca tenebrosa", Tigurine version, Musculus; "in tenebrosissimis", Junius & Tremellius; "in densis tenebris", Piscator; "in caligines, vel obscuritates", Gejerus.
F12 Descriptio Africae, l. 3. p. 413.

Psalms 88:6 In-Context

4 I am counted among those who go down to the pit; I am like one without strength.
5 I am set apart with the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more, who are cut off from your care.
6 You have put me in the lowest pit, in the darkest depths.
7 Your wrath lies heavily on me; you have overwhelmed me with all your waves.
8 You have taken from me my closest friends and have made me repulsive to them. I am confined and cannot escape;

Cross References 1

  • 1. Psalms 30:1; S Psalms 69:15; Lamentations 3:55; John 2:3
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.