1 Kings 2:1

1 And the days of David drew nigh that he should die, and he charged his son Solomon, saying:

1 Kings 2:1 Meaning and Commentary

1 Kings 2:1

Now the days of David drew nigh that he should die
The number of his days fixed and determined by the Lord, ( Job 14:5 ) ; and which might be perceived as drawing nigh, both by himself and others, through the growing infirmities of old age, decline of nature, and various symptoms of an approaching dissolution which were upon him; see ( Genesis 47:29 ) . Abarbinel observes, that he is called only David, not King David; because Solomon his son was now anointed king, and reigned in his stead; so in ( 1 Kings 1:10 1 Kings 1:11 ) ; but there is another reason given by some Jews F14, that no man, even a king, has power in the day of death; he is no king then, he has no rule over that, but that rules over him:

and he charged Solomon his son;
gave him his last and dying charge:

saying;
as follows.


FOOTNOTES:

F14 Bereshit Rabba, sect. 96. fol. 83. 3.

1 Kings 2:1 In-Context

1 And the days of David drew nigh that he should die, and he charged his son Solomon, saying:
2 I am going the way of all flesh: take thou courage and shew thyself a man.
3 And keep the charge of the Lord thy God, to walk in his ways, and observe his ceremonies, and his precepts, and judgments, and testimonies, as it is written in the law of Moses: that thou mayst understand all thou dost, and whithersoever thou shalt turn thyself:
4 That the Lord may confirm his words, which he hath spoken of me, saying: If thy children shall take heed to their ways, and shall walk before me in truth, with all their heart, and with all their soul, there shall not be taken away from thee a man on the throne of Israel.
5 Thou knowest also what Joab, the son of Sarvia, hath done to me, what he did to the two captains of the army of Israel, to Abner, the son of Ner, and to Amasa, the son of Jether: whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war on his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.