1 Corinzi 14:4

4 Chi parla in altra lingua edifica se stesso; ma chi profetizza edifica la chiesa.

1 Corinzi 14:4 Meaning and Commentary

1 Corinthians 14:4

He that speaketh its an unknown tongue
Be it the Hebrew language, or any other; some copies, and the Ethiopic version, read, "with tongues":

edifieth himself;
his heart may be warmed, his affections raised, his devotion kept up, and he be in a very spiritual and comfortable frame, knowing and understanding what he himself says:

but he that prophesieth, edifieth the church:
which is the great end of the Gospel ministry, which is for the edifying the body of the church: wherefore that which tends to the edification of more, even the whole church, must be preferable to that, which at most can only edify one, and that the speaker himself.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Corinzi 14:4 In-Context

2 Perché chi parla in altra lingua non parla agli uomini, ma a Dio; poiché nessuno l’intende, ma in ispirito proferisce misteri.
3 Chi profetizza, invece, parla agli uomini un linguaggio di edificazione, di esortazione e di consolazione.
4 Chi parla in altra lingua edifica se stesso; ma chi profetizza edifica la chiesa.
5 Or io ben vorrei che tutti parlaste in altre lingue; ma molto più che profetaste; chi profetizza è superiore a chi parla in altre lingue, a meno ch’egli interpreti, affinché la chiesa ne riceva edificazione.
6 Infatti, fratelli, s’io venissi a voi parlando in altre lingue, che vi gioverei se la mia parola non vi recasse qualche rivelazione, o qualche conoscenza, o qualche profezia, o qualche insegnamento?
The Riveduta Bible is in the public domain.