1 Re 1:35

35 Voi risalirete al suo séguito, ed egli verrà, si porrà a sedere sul mio trono, e regnerà in mia vece. Io costituisco lui come principe d’Israele e di Giuda".

1 Re 1:35 Meaning and Commentary

1 Kings 1:35

Then ye shall come up after him
When anointed, proclaimed, and cheered, then he was to mount the mule, and ride before them as their king, at the head of them; they following after, in token of their subjection to him:

that he may come and sit upon my throne;
at Jerusalem, in the king's palace, and there exercise his kingly power he would now be invested with:

for he shall be king in my stead;
even during David's life, as well as after his decease:

and I have appointed him to be ruler over Israel, and over Judah;
that is, over all the twelve tribes of Israel Judah may be particularly mentioned, though included in Israel, because Adonijah had invited the men of Judah to his feast and party, ( 1 Kings 1:9 ) ; and therefore had they not been named, might think he had no power over them.

1 Re 1:35 In-Context

33 "Prendete con voi i servi del vostro signore, fate montare Salomone mio figliuolo sulla mia mula, e menatelo giù a Ghihon.
34 E quivi il sacerdote Tsadok e il profeta Nathan lo ungano re d’Israele. Poi sonate la tromba e dite: Viva il re Salomone!
35 Voi risalirete al suo séguito, ed egli verrà, si porrà a sedere sul mio trono, e regnerà in mia vece. Io costituisco lui come principe d’Israele e di Giuda".
36 Benaia, figliuolo di Jehoiada, rispose al re: "Amen! Così voglia l’Eterno, l’Iddio del re mio signore!
37 Come l’Eterno è stato col re mio signore, così sia con Salomone, e innalzi il suo trono al di sopra del trono del re Davide, mio signore!"
The Riveduta Bible is in the public domain.