1 Re 1:51

Listen to 1 Re 1:51
51 E vennero a dire a Salomone: "Ecco, Adonija ha timore del re Salomone, ed ha impugnato i corni dell’altare, dicendo: Il re Salomone mi giuri oggi che non farà morir di spada il suo servo".

1 Re 1:51 Meaning and Commentary

1 Kings 1:51

And it was told Solomon
By some of his courtiers:

saying, behold, Adonijah feareth King Solomon;
lest he should take away his life:

for, lo, he hath caught hold on the horns of the altar;
which was the last resort of the guilty when they despaired of mercy otherwise:

saying, let King Solomon swear unto me this day that he will not slay
his servant with the sword;
he owns Solomon to be king, and himself his subject and servant; this no doubt he did to conciliate his favour, nor did he think his life safe, unless Solomon promised with an oath, that he would not take it away.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Re 1:51 In-Context

49 Allora tutti i convitati di Adonija furono presi da spavento, si alzarono, e se ne andarono ciascuno per il suo cammino.
50 E Adonija, avendo timore di Salomone, si levò e andò ad impugnare i corni dell’altare
51 E vennero a dire a Salomone: "Ecco, Adonija ha timore del re Salomone, ed ha impugnato i corni dell’altare, dicendo: Il re Salomone mi giuri oggi che non farà morir di spada il suo servo".
52 Salomone rispose: "S’egli si addimostra uomo dabbene, non cadrà in terra neppure uno dei suoi capelli; ma, se sarà trovato in fallo, morrà".
53 E il re Salomone mandò gente a farlo scendere dall’altare. Ed egli venne a prostrarsi davanti al re Salomone; e Salomone gli disse: "Vattene a casa tua".
The Riveduta Bible is in the public domain.