1 Re 4:27

27 E quegli intendenti, un mese all’anno per uno, provvedevano al mantenimento del re Salomone e di tutti quelli che si accostavano alla sua mensa; e non lasciavano mancar nulla.

1 Re 4:27 Meaning and Commentary

1 Kings 4:27

And these officers provided victuals for King Solomon
The twelve before mentioned; and this is repeated here, after the account of his horses, to observe, that they provided for them also, as well as for the sake of what follows; that the large provision made by them was not only for Solomon's family and domestic servants, but for strangers from different arts, who came upon messages to him, or to visit him, and to behold the splendour of his court:

and for all that came to Solomon's table;
which was an open table for all comers, as there were some from all parts of the earth, ( 1 Kings 4:34 ) ;

every man in his month;
each of the twelve officers provided food in the month assigned to him:

they lacked nothing;
they always had enough to supply the king with, and they failed not in the performance of their duty, nor came short of their salaries, being fully and punctually paid them.

1 Re 4:27 In-Context

25 E Giuda ed Israele, da Dan fino a Beer-Sceba, vissero al sicuro ognuno all’ombra della sua vite e del suo fico, tutto il tempo che regnò Salomone.
26 Salomone avea pure quarantamila greppie da cavalli per i suoi carri, e dodicimila cavalieri.
27 E quegli intendenti, un mese all’anno per uno, provvedevano al mantenimento del re Salomone e di tutti quelli che si accostavano alla sua mensa; e non lasciavano mancar nulla.
28 Facevano anche portar l’orzo e la paglia per i cavalli da tiro e da corsa nel luogo dove si trovava il re, ciascuno secondo gli ordini che avea ricevuti.
29 E Dio diede a Salomone sapienza, una grandissima intelligenza e una mente vasta com’è la rena che sta sulla riva del mare.
The Riveduta Bible is in the public domain.