1 Samuele 14:5

5 Una di queste punte sorgeva al nord, dirimpetto a Micmas, e l’altra a mezzogiorno, dirimpetto a Ghibea.

1 Samuele 14:5 Meaning and Commentary

1 Samuel 14:5

The forefront of the one was situate northward, over against
Michmash
The northern precipice of this rock was towards Michmash, where the Philistines lay encamped, and where was the passage of Michmash the garrison went into and possessed:

and the other southward, over against Gibeah;
the southern precipice faced Gibeah, and both precipices were to be got over before he could get to the garrison, these lying between the two passages; the one at one end, called the passage of Michmash, the other at the other, which might be called the passage of Gibeah.

1 Samuele 14:5 In-Context

3 e Ahia, figliuolo di Ahitub, fratello d’Icabod, figliuolo di Fineas, figliuolo d’Eli sacerdote dell’Eterno a Sciloh, portava l’efod. Il popolo non sapeva che Gionathan se ne fosse andato.
4 Or fra i passi attraverso ai quali Gionathan cercava d’arrivare alla guarnigione de’ Filistei, c’era una punta di rupe da una parte e una punta di rupe dall’altra parte: una si chiamava Botsets, e l’altra Seneh.
5 Una di queste punte sorgeva al nord, dirimpetto a Micmas, e l’altra a mezzogiorno, dirimpetto a Ghibea.
6 Gionathan disse al suo giovane scudiero: "Vieni, andiamo verso la guarnigione di questi incirconcisi; forse l’Eterno agirà per noi, poiché nulla può impedire all’Eterno di salvare con molta o con poca gente".
7 Il suo scudiero gli rispose: "Fa, tutto quello che ti sta nel cuore; va’ pure; ecco, io son teco dove il cuor ti mena".
The Riveduta Bible is in the public domain.