1 Samuele 26:21

21 Allora Saul disse: "Ho peccato; torna, figliuol mio Davide; poiché io non ti farò più alcun male, giacché oggi la mia vita è stata preziosa agli occhi tuoi; ecco, io ho operato da stolto, e ho commesso un gran fallo".

1 Samuele 26:21 Meaning and Commentary

1 Samuel 26:21

Then said Saul, I have sinned
Which is more than he acknowledged before, and yet, it is to be feared he had no true sense of his sin, and real repentance for it; but, like Pharaoh, his guilty conscience for the present forced this confession from him; see ( Exodus 9:27 ) ;

return, my son David:
meaning to his own house, or rather to his palace, since he had disposed of his wife to another man:

for I will no more do thee harm:
or seek to do it by pursuing him from place to place, as he had done, which had given him a great deal of trouble and fatigue:

because my soul was precious in thine eyes this day;
and therefore spared, when he could have taken it away; which showed that his life was dear to him, of great worth and value in his account; and therefore he would neither take it away himself, nor suffer another to do it:

behold, I have played the fool, and erred exceedingly:
in seeking after his life, and pursuing him again, when he had such a convincing proof of his sincerity and faithfulness, and of his cordial affection for him, when he only cut off the skirts of his garment in the cave, and spared his life.

1 Samuele 26:21 In-Context

19 Ora dunque, si degni il re, mio signore, d’ascoltare le parole dei suo servo. Se è l’Eterno quegli che t’incita contro di me, accetti egli un’oblazione! Ma se son gli uomini, siano essi maledetti dinanzi all’Eterno, poiché m’hanno oggi cacciato per separarmi dall’eredità dell’Eterno, dicendomi: Va’ a servir a degli dèi stranieri!
20 Or dunque non cada il mio sangue in terra lungi dalla presenza dell’Eterno! Poiché il re d’Israele è uscito per andar in traccia d’una pulce, come si va dietro a una pernice su per i monti".
21 Allora Saul disse: "Ho peccato; torna, figliuol mio Davide; poiché io non ti farò più alcun male, giacché oggi la mia vita è stata preziosa agli occhi tuoi; ecco, io ho operato da stolto, e ho commesso un gran fallo".
22 Davide rispose: "Ecco la lancia del re; passi qua uno de’ tuoi giovani a prenderla.
23 L’Eterno retribuirà ciascuno secondo la sua giustizia e la sua fedeltà; giacché l’Eterno t’avea dato oggi nelle mie mani, e io non ho voluto metter le mani addosso all’unto dell’Eterno.
The Riveduta Bible is in the public domain.