2 Corinzi 6:12

12 Voi non siete allo stretto in noi, ma è il vostro cuore che si è ristretto.

2 Corinzi 6:12 Meaning and Commentary

2 Corinthians 6:12

Ye are not straitened in us
The meaning of which is, either you are not brought into straits and difficulties by us; we do not afflict and distress you, or fill you with anguish and trouble;

but ye are straitened in your own bowels;
you are distressed by some among yourselves, who ought not to be with you, with whom you should have no fellowship and communion: or thus, you have room enough in our hearts, our hearts are so enlarged with love to you, that they are large enough to hold you all; an expression, setting forth the exceeding great love, and strong affection the apostle bore to the Corinthians; when, on the other hand, they had but very little love to him comparatively; he had a heart to hold them all without being straitened for room; and among all them they could scarce find room enough in their hearts and affections for him.

2 Corinzi 6:12 In-Context

10 contristati, eppur sempre allegri; poveri, eppure arricchenti molti; non avendo nulla, eppur possedenti ogni cosa!
11 La nostra bocca vi ha parlato apertamente, o Corinzi; il nostro cuore s’è allargato.
12 Voi non siete allo stretto in noi, ma è il vostro cuore che si è ristretto.
13 Ora, per renderci il contraccambio (parlo come a figliuoli), allargate il cuore anche voi!
14 Non vi mettete con gl’infedeli sotto un giogo che non è per voi; perché qual comunanza v’è egli fra la giustizia e l’iniquità? O qual comunione fra la luce e le tenebre?
The Riveduta Bible is in the public domain.