2 Cronache 29:25

25 Il re stabilì i Leviti nella casa dell’Eterno, con cembali, con saltèri e con cetre, secondo l’ordine di Davide, di Gad, il veggente del re, e del profeta Nathan; poiché tale era il comandamento dato dall’Eterno per mezzo de’ suoi profeti.

2 Cronache 29:25 Meaning and Commentary

2 Chronicles 29:25

And he set the Levites in the house of the Lord with cymbals,
with psalteries, and with harps
To play upon, which were the three principal instruments of music used in religious worship, and what had been disused in the times of Ahaz: according to the commandment of David, and of Gad the king's seer, and
Nathan the prophet;
this sort of music was not commanded by the law of Moses, but was directed to by David under a divine influence, and was approved of by the prophets of the Lord here mentioned: for so was the commandment of the Lord by his prophets;
the Targum is,

``for by the Word of the Lord was the commandment by the hand of the prophets.''

2 Cronache 29:25 In-Context

23 Poi menarono i capri del sacrifizio per il peccato, davanti al re e alla raunanza, e questi posarono su d’essi le loro mani.
24 I sacerdoti li scannarono, e ne offrirono il sangue sull’altare come sacrifizio per il peccato, per fare l’espiazione dei peccati di tutto Israele; giacché il re aveva ordinato che si offrisse l’olocausto e il sacrifizio per il peccato, a pro di tutto Israele.
25 Il re stabilì i Leviti nella casa dell’Eterno, con cembali, con saltèri e con cetre, secondo l’ordine di Davide, di Gad, il veggente del re, e del profeta Nathan; poiché tale era il comandamento dato dall’Eterno per mezzo de’ suoi profeti.
26 E i Leviti presero il loro posto con gli strumenti di Davide; e i sacerdoti, con le trombe.
27 Allora Ezechia ordinò che si offrisse l’olocausto sull’altare; e nel momento in cui si cominciò l’olocausto, cominciò pure il canto dell’Eterno e il suono delle trombe, con l’accompagnamento degli strumenti di Davide, re d’Israele.
The Riveduta Bible is in the public domain.