2 Re 3:12

12 "La parola dell’Eterno è con lui". Così il re d’Israele, Giosafat e il re di Edom andarono a trovarlo.

2 Re 3:12 Meaning and Commentary

2 Kings 3:12

And Jehoshaphat said, the word of the Lord is with him
To give them an answer, which he concluded from his being a servant and disciple of Elijah, whom he succeeded in his office, and of whom he had, doubtless, heard; and from his following the camp, and being in it, which he easily imagined was not to fight, but to assist by his advice and counsel, and by his prophecies, as there might be occasion for them:

so the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to
him;
descended from their chariots, and went to the tent in the camp where he was; they did not send for him to come to them, but, in honour of him, went to him themselves.

2 Re 3:12 In-Context

10 Allora il re d’Israele disse: "Ahimè, l’Eterno ha chiamati assieme questi tre re, per darli nelle mani di Moab!"
11 Ma Giosafat chiese: "Non v’ha egli qui alcun profeta dell’Eterno mediante il quale possiam consultare l’Eterno?" Uno dei servi del re d’Israele rispose: "V’è qui Eliseo, figliuolo di Shafat, il quale versava l’acqua sulle mani d’Elia". E Giosafat disse:
12 "La parola dell’Eterno è con lui". Così il re d’Israele, Giosafat e il re di Edom andarono a trovarlo.
13 Eliseo disse al re d’Israele: "Che ho io da far con te? Vattene ai profeti di tuo padre ed ai profeti di tua madre!" Il re d’Israele gli rispose: "No, perché l’Eterno ha chiamati insieme questi tre re per darli nelle mani di Moab".
14 Allora Eliseo disse: "Com’è vero che vive l’Eterno degli eserciti al quale io servo, se non avessi rispetto a Giosafat, re di Giuda, io non avrei badato a te né t’avrei degnato d’uno sguardo.
The Riveduta Bible is in the public domain.