2 Samuele 19:4

4 E il re s’era coperto la faccia, e ad alta voce gridava: "Absalom figliuol mio! Absalom figliuol mio, figliuol mio!"

2 Samuele 19:4 Meaning and Commentary

2 Samuel 19:4

But the king covered his face
And would not see his generals, and thank them for their services: but wrapped himself in his mantle, after the manner of mourners:

and the king cried with a loud voice, O my son Absalom! O Absalom, my
son, my son!
and this was some time, perhaps some days after he had received the news of his death, since Joab and the army were returned from the battle; had it been a sudden start of passion, upon first hearing thee news, and had continued a few hours, it would have been more excusable; but to continue some days, as it is very probable it did, was very unbecoming.

2 Samuele 19:4 In-Context

2 E la vittoria in quel giorno si cangiò in lutto per tutto il popolo, perché il popolo sentì dire in quel giorno: "Il re è molto afflitto a cagione del suo figliuolo".
3 E il popolo in quel giorno rientrò furtivamente in città, com’avrebbe fatto gente coperta di vergogna per esser fuggita in battaglia.
4 E il re s’era coperto la faccia, e ad alta voce gridava: "Absalom figliuol mio! Absalom figliuol mio, figliuol mio!"
5 Allora Joab entrò in casa dal re, e disse: "Tu copri oggi di rossore il volto di tutta la tua gente, che in questo giorno ha salvato la vita a te, ai tuoi figliuoli, e alle tue figliuole alle tue mogli e alle tue concubine,
6 giacché ami quelli che t’odiano, e odi quelli che t’amano; infatti oggi tu fai vedere che capitani e soldati per te son nulla; e ora io vedo bene che se Absalom fosse vivo e noi fossimo quest’oggi tutti morti, allora saresti contento.
The Riveduta Bible is in the public domain.