2 Samuele 5:7

7 Ma Davide prese la fortezza di Sion, che è la città di Davide.

2 Samuele 5:7 Meaning and Commentary

2 Samuel 5:7

Nevertheless, David took the strong hold of Zion
A fortress without the city, and separate from it, and which was very strong; and the taking it might facilitate the taking of the city, which yet as appears by what follows, was very difficult to do:

the same [is] the city of David;
it was afterwards so called, where he built an house, and dwelt.

2 Samuele 5:7 In-Context

5 A Hebron regnò su Giuda sette anni e sei mesi; e a Gerusalemme regnò trentatre anni su tutto Israele e Giuda.
6 Or il re con la sua gente si mosse verso Gerusalemme contro i Gebusei, che abitavano quel paese. Questi dissero a Davide: "Tu non entrerai qua; giacché i ciechi e gli zoppi te ne respingeranno!"; volendo dire: "Davide non c’entrerà mai".
7 Ma Davide prese la fortezza di Sion, che è la città di Davide.
8 E Davide disse in quel giorno: "Chiunque batterà i Gebusei giungendo fino al canale, e respingerà gli zoppi ed i ciechi che sono odiati da Davide…" Donde il detto: "Il cieco e lo zoppo non entreranno nella Casa".
9 E Davide abitò nella fortezza e la chiamò "la città di Davide"; e vi fece attorno delle costruzioni cominciando da Millo, e nell’interno.
The Riveduta Bible is in the public domain.