Compare Translations for 2 Samuel 5:7

7 Yet David did capture the stronghold of Zion, the city of David.
7 Nevertheless, David took the stronghold of Zion, that is, the city of David.
7 Nevertheless David took the strong hold of Zion: the same is the city of David.
7 But David went right ahead and captured the fortress of Zion, known ever since as the City of David.
7 Nevertheless, David captured the stronghold of Zion, that is the city of David.
7 Nevertheless, David captured the fortress of Zion—which is the City of David.
7 Nevertheless David took the stronghold of Zion (that is, the City of David).
7 But David captured the fortress of Zion, which is now called the City of David.
7 Nevertheless David took the stronghold of Zion, which is now the city of David.
7 Todavia Davi tomou a fortaleza de Sião; esta é a cidade de Davi.
7 Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.
7 But David took the strong place of Zion, which is the town of David.
7 No obstante, David conquistó la fortaleza de Sion, es decir, la ciudad de David.
7 But David did capture the fortress of Zion—which became David's City.
7 But David did capture the fortress of Zion—which became David's City.
7 Nevertheless, David captured the stronghold of Tziyon, also known [now] as the City of David.
7 But David took the stronghold of Zion, which is the city of David.
7 Aber David nahm die Burg Zion ein, das ist die Stadt Davids.
7 (But David did capture their fortress of Zion, and it became known as "David's City.")
7 (But David did capture their fortress of Zion, and it became known as "David's City.")
7 But David captured the fortress Zion (that is, the City of David).
7 Nevertheless David took the stronghold of Tziyon; the same is the city of David.
7 Pero David tomó la fortaleza de Sion, la cual es la ciudad de David
7 Nevertheless, David took the fortress of Zion; the same is the city of David.
7 Nevertheless David took the strong hold of Zion: the same is the city of David.
7 David captured the fortress of Zion, the city of David.
7 Mais David s'empara de la forteresse de Sion: c'est la cité de David.
7 David aber gewann die Burg Zion, das ist Davids Stadt.
7 But David did take the city of Jerusalem with its strong walls, and it became the City of David.
7 But David captured the fort of Zion. It became known as the City of David.
7 Nevertheless David took the stronghold of Zion, which is now the city of David.
7 Pero David tomó la fortaleza de Sión, la que ahora se llama Ciudad de David.
7 Pero David logró capturar la fortaleza de Sión, que ahora se llama la Ciudad de David.
7 mas Davi conquistou a fortaleza de Sião, que veio a ser a Cidade de Davi.
7 Mais David prit la forteresse de Sion; c'est la cité de David.
7 But David took the castle of Sion, the same is the city of David.
7 Nevertheless David took the stronghold of Zion, that is, the city of David.
7 Nevertheless David took the stronghold of Zion, that is, the city of David.
7 Empero David tomó la fortaleza de Sión, la cual es la ciudad de David.
7 Pero David tomó la fortaleza de Sion, la cual es la ciudad de David.
7 Maar David nam den burg Sion in; dezelve is de stad Davids.
7 Nevertheless David took the stronghold of Zion (the same is the City of David).
7 Nevertheless David took the stronghold of Zion (the same is the City of David).
7 cepit autem David arcem Sion haec est civitas David
7 cepit autem David arcem Sion haec est civitas David
7 Nevertheless, David took the strong hold of Zion: the same [is] the city of David.
7 Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.
7 Forsooth David took the tower of Zion; this is the city of David. (But David captured the stronghold, or the fortress, of Zion; this is known as the City of David.)
7 And David captureth the fortress of Zion, it [is] the city of David.

2 Samuel 5:7 Commentaries