2 Samuele 8:11

11 E il re Davide consacrò anche quelli all’Eterno, come avea già consacrato l’argento e l’oro tolto alle nazioni che avea soggiogate:

2 Samuele 8:11 Meaning and Commentary

2 Samuel 8:11

Which also King David did dedicate unto the Lord
He devoted it to sacred uses, particularly to the building of the house of the Lord, as he also had the gold and the brass he took from Hadadezer: together

with the silver and the gold he had dedicated of all nations which he
subdued;
who are after particularly mentioned; he did not convert the spoils he took to his own use, but observed the law God gave to the kings of Israel, that they should not greatly multiply to themselves silver and gold, ( Deuteronomy 17:17 ) . He set it apart, and laid it up for the service of the sanctuary; and this accounts for the abundance of gold, silver, and brass, which David had amassed together, and left to his son Solomon to build the temple with; see ( 1 Chronicles 28:1-29:30 ) .

2 Samuele 8:11 In-Context

9 Or quando Toi, re di Hamath, ebbe udito che Davide avea sconfitto tutto l’esercito di Hadadezer,
10 mandò al re Davide Joram, suo figliuolo, per salutarlo e per benedirlo perché avea mosso guerra a Hadadezer e l’avea sconfitto (Hadadezer era sempre in guerra con Toi); e Joram portò seco de’ vasi d’argento, dei vasi d’oro e de’ vasi di rame.
11 E il re Davide consacrò anche quelli all’Eterno, come avea già consacrato l’argento e l’oro tolto alle nazioni che avea soggiogate:
12 ai Siri, ai Moabiti, agli Ammoniti, ai Filistei, agli Amalekiti, e come avea fatto del bottino di Hadadezer, figliuolo di Rehob, re di Tsoba.
13 Al ritorno dalla sua vittoria sui Siri, Davide s’acquistò ancor fama, sconfiggendo nella valle del Sale diciottomila Idumei.
The Riveduta Bible is in the public domain.