Atti 16:18

18 Così fece per molti giorni; ma essendone Paolo annoiato, si voltò e disse allo spirito: Io ti comando, nel nome di Gesù Cristo, che tu esca da costei. Ed esso uscì in quell’istante.

Atti 16:18 Meaning and Commentary

Acts 16:18

And this she did many days
As the apostle and his company passed to and from the oratory, being for that time at Lydia's house; she followed them, and repeated the above words. This she was suffered to do, time after time; not that the apostle and his friends wanted such a testimony, or that it was of any use to them; but that the expulsion of the evil spirit might be more manliest, and more taken notice of: but Paul being grieved;
at the unhappy condition the maid was in, being possessed with such a spirit: and that the people were so imposed upon and deluded by it; and that it should be thought that there was any combination and agreement between that and him: turned;
himself to her, who was behind him, she following him, as is said in the preceding verse; this is left out in the Syriac version: and said to the spirit;
or to that spirit, as the same version renders it; to the spirit of Python, or Apollo, or of divination, that was in the maid; the Ethiopic version reads, "and he said", "in", or "by the Holy Spirit"; being under a more than ordinary influence and impulse of his; but not the spirit by which he spake, but the spirit to which he spake, is here meant: I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her, and
he came out the same hour;
this is an instance of that power which Christ gave to his apostles to cast out devils in his name, ( Matthew 10:1 ) ( Mark 16:17 )

Atti 16:18 In-Context

16 E avvenne, come andavamo al luogo d’orazione, che incontrammo una certa serva, che avea uno spirito indovino e con l’indovinare procacciava molto guadagno ai suoi padroni.
17 Costei, messasi a seguir Paolo e noi, gridava: Questi uomini son servitori dell’Iddio altissimo, e vi annunziano la via della salvezza.
18 Così fece per molti giorni; ma essendone Paolo annoiato, si voltò e disse allo spirito: Io ti comando, nel nome di Gesù Cristo, che tu esca da costei. Ed esso uscì in quell’istante.
19 Ma i padroni di lei, vedendo che la speranza del loro guadagno era svanita, presero Paolo e Sila, e li trassero sulla pubblica piazza davanti ai magistrati,
20 e presentatili ai pretori, dissero: Questi uomini, che son Giudei, perturbano la nostra città,
The Riveduta Bible is in the public domain.