Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Atti 16:20

Listen to Atti 16:20
20 e presentatili ai pretori, dissero: Questi uomini, che son Giudei, perturbano la nostra cittĂ ,

Images for Atti 16:20

Atti 16:20 Meaning and Commentary

Acts 16:20

And brought them to the magistrates
The same as before; wherefore the Syriac version omits them there, and reads them both together here, calling them the magistrates and chief men of the city; though the word here used, properly signifies military captains, captains of the Roman militia: but that they were the same with the Decuriones, or ten men before mentioned, appears from what Harpocratian says F11, that every year were chosen "ten (strathgoi) , magistrates", the word here used: saying, these men being Jews, do exceedingly trouble our city;
they call Paul and Silas Jews, either because they knew them to be so, or because they attended at the Jewish oratory, or place of worship; and it was common with the Romans to call the Christians Jews; they were generally included in the same name; and this name of the Jews was become very odious with the Romans; a little after this, Claudius commanded them, the Jews, to depart from Rome, ( Acts 18:2 ) they were commonly looked upon as a troublesome and seditious sort of people, and indeed this was the old charge that was fastened upon them, ( Ezra 4:15 ) ( Esther 3:8 ) . So that it was enough to say that Paul and Silas were Jews, to prove them to be disturbers of the public peace: and it is to be observed, that their accusers make no mention of the dispossessing of the maid, who was their private property, and which was a private affair; but pretend a concern for the public welfare, and bring a charge of public disturbance and detriment, to which their malice and revenge prompted them, hoping in this way the better to succeed: the Arabic version reads, "these two men trouble our city, and they are both Jews".


FOOTNOTES:

F11 Lexicon, p. 274.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Atti 16:20 In-Context

18 Così fece per molti giorni; ma essendone Paolo annoiato, si voltò e disse allo spirito: Io ti comando, nel nome di Gesù Cristo, che tu esca da costei. Ed esso uscì in quell’istante.
19 Ma i padroni di lei, vedendo che la speranza del loro guadagno era svanita, presero Paolo e Sila, e li trassero sulla pubblica piazza davanti ai magistrati,
20 e presentatili ai pretori, dissero: Questi uomini, che son Giudei, perturbano la nostra cittĂ ,
21 e predicano dei riti che non è lecito a noi che siam Romani né di ricevere, né di osservare.
22 E la folla si levò tutta insieme contro a loro; e i pretori, strappate loro di dosso le vesti, comandarono che fossero battuti con le verghe.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in